Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
réponses erronées
empty answers are always wrong.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il comprend surtout des battures infratidales et intertidales non réclamées.
the site consists primarily of subtidal and intertidal flats which are undeeded.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
© 2015.
© 2015.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clichã�â©s
a © s clichã
Последнее обновление: 2015-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous nous rà ©jouissons de vous accueillir pour passer des vacances ensemble dans le plaisir et la dà ©tente.
we look forward to welcoming you to spend a holiday together in fun and relaxation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un des grands défis est la vérification des puits de carbone réclamés comme compensations par les pays déclarants.
particularly challenging is the verification of carbon sinks claimed as offsets by reporting countries.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme la plus grande partie du site est une zone intertidale ou infratidale, elle n'a pas été réclamée.
the majority of the site is inter- or sub-tidal and is thus undeeded.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
conduite d'amenée
votre
Последнее обновление: 2013-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
etf © 1995 nous contacter avis juridique faq plan du site
etf © 1995 contact us legal notice faq site map
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
lancement rapide d'une session dupliquà ©e
quick start of a duplicate session
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copyright © 2010 apple inc. tous droits réservés.
copyright © 2010 apple inc. all rights reserved.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
au cours des années 1920, des fermiers ont réclamé d'être mieux informés et organisés pour développer une agriculture progressive à un coût accessible et au moyen de techniques efficaces basées sur des connaissances scientifiques.
during the 1920s, farmers insisted on being better informed and organized to develop progressive agriculture at an affordable cost using efficient methods based on scientific knowledge.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• des groupes d'entreprises du japon et du canada ont réclamé un raffermissement des relations entre les deux pays dans les domaines du commerce et de l'investissement.
• business groups in japan and canada have called for stronger trade and investment relations between the two countries.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
robert c. worthington © worthington and associates ltd., mai 2002 haut de la page table des matiÈres
robert c. worthington © worthington and associates ltd., may, 2002 table of contents
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copyright © 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 free software foundation, inc.
copyright © 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 free software foundation, inc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.