Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
valeurs esthétiques et récréatives g.
aesthetic/recreational values g.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ le gouvernement du canada appuie le réseau des villes créatives
◦ government of canada supports the creative city network
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
sa survie est aussi menacée de plus en plus par les activités récréatives.
in addition, recreational activities pose an increasing threat to the survival of the species.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
curieusement, les collectivités locales font souvent la promotion de ces activités récréatives.
curiously, these recreational activities are often promoted by local communities.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la dernière activité est étroitement liée au tourisme et aux activités récréatives.
this latter activity is closely related to tourism/recreation. table 2.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ le gouvernement du canada appuie le centre d'activités récréatives et éducatives
◦ government of canada supports the centre d'activités récréatives et éducatives
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les plus petits lacs sont utilisés principalement pour les activités récréatives dans le sud et pour la pêche de subsistance dans le nord.
the smaller lakes are used primarily for recreation in the south and for subsistence fishing in the north.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les débarquements de saumons dans les pêches commerciales, récréatives et autochtones atteignent une valeur annuelle de 300 millions de dollars.
the river's commercial, recreational, and native salmon fisheries alone generate an annual landed value of $300 million.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des pressions sont constamment exercées en faveur d'aménagements à des fins récréatives, notamment de marinas et de résidences.
outside the area, there are continuing pressures for recreational developments, notably marinas and housing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des expositions accidentelles peuvent toutefois survenir au cours d'activités récréatives telles que la baignade, le canotage et la voile.
however, accidental exposures may occur during recreational activities, such as swimming, canoeing, and sailing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une telle proximité immédiate apporte son lot de touristes et d'activités récréatives à l'intérieur des limites des apfes.
this close proximity brings tourists and recreational activities within fpaw boundaries.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette population est également menacée par la dégradation de son habitat liée à l'utilisation intensive de véhicules tout-terrain à des fins récréatives.
habitat degradation caused by the intensive recreational use of all-terrain vehicles also poses a threat to this population.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme tous les programmes fédéraux, katimavik fait régulièrement l’objet de vérifications internes.
like all federal programs, katimavik is submitted to regular internal audits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans les eaux de puget sound, les pêches commerciales et récréatives de l’espèce sont fermées de façon permanente depuis 2001.
in puget sound waters, there has been a permanent closure on the recreational and commercial take of sixgill sharks since 2001.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
contribuer à assurer aux espèces en péril et particulièrement au pluvier siffleur, un habitat de qualité en diminuant le dérangement causé par les activités récréatives observation :
to contribute to ensuring quality habitat for at-risk species and the piping plover, in particular, by decreasing the disturbance caused by recreational activities.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
6. d'élaborer et de mettre en Å"uvre une politique et un programme sur le plan national visant à contrôler le tourisme, les activités récréatives et la perturbation anthropique dans toutes les apfes; 7.
6. develop and implement a national policy and program to control tourism, recreation and human disturbance in all fpaws; 7.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.