Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raccompagne-moi, c'est tout
raccompagne-moi, c'est tout
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le président raccompagne mme Úbeda.
the president escorted ms. Úbeda out of the meeting room.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
et sophia le raccompagne à sa place.
and sophia takes him back to his seat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voulez-vous que je vous raccompagne chez vous ?
would you like me to see you home?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
- excuse-moi si je ne te raccompagne pas.
- excuse me if i'm now obliged to ask you to leave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cruz raccompagne victoria et chip de l'hôpital à leur appartement.
cruz walks victoria and chip back home from the hospital.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
« je te raccompagne à la gare », répondit le père sans attendre.
‘i’ll walk you to the station,’ her father immediately replied.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
permettezmoi de suspendre brièvement la séance le temps que je raccompagne le ministre.
allow me to suspend the meeting for a short moment in order to escort the minister from the chamber.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
elle sort du nichoir et raccompagne l'intrus (e) hors de son territoire.
she leaves the nest box and walks the intruder outside its territory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alors qu'eden raccompagne victoria chez elle en voiture, un véhicule vient les percuter violemment...
while eden takes victoria home by car, a vehicle comes to hit them violently...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si c’est pour vivre les choses comme ça, je vous raccompagne tout de suite à l’aéroport.
you just have to jump in and live it, or else i’ll have to take you right back to the airport.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
après toute une nuit passée à l'extérieur à discuter et s'amuser, warren raccompagne finalement summer chez elle.
after the whole night spent outside having a good time and discussion, warren finally takes summer back home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
après que sonny lui ait demandé d'être son témoin à son mariage, c.c. raccompagne sophia jusqu'à sa chambre d'hôtel.
after sonny asks him to be his witness in the marriage, c.c. walks sophia back home to the hotel room.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il m'a proposé de me raccompagner.
he offered to drive me home.
Последнее обновление: 2019-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: