Вы искали: rechercher des témoignages (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

rechercher des témoignages

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

• témoignages aller à la page:

Английский

• témoignages go to page:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et les témoignages vont inonder partout.

Английский

and testimonies will flood everywhere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des témoignages semblables ne manquent pas non plus dans la tradition occidentale.

Английский

in the western tradition there is no shortage of similar testimonies. claret is one of them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• lettre de témoignages aller à la page:

Английский

• lettre de témoignages go to page:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tandis que je lis les témoignages, ma foi grandit.

Английский

as i read the testimonies, my faith grows up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leurs discours ont servi de témoignages pour l'audience.

Английский

their speeches served as testimonials for the audience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'autres témoignages suivirent celui du jeune leader indigné.

Английский

the testimony of the young leader was followed by others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

http://www.rencontre-gratuit.com/temoignages/ 15 témoignages

Английский

http://angy-tom.com/

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y avait bien sûr aussi beaucoup de témoignages de guérisons.

Английский

of course there were many testimonies of healing, too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pouvez lire des extraits de ces réponses sur le site web canadien du bbs (voir « témoignages »).

Английский

you can read some excerpts on the canadian bbs website (see “testimonials”).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par exemple, il y avait quelques témoignages comme suit de ceux qui dirigeaient des magasins.

Английский

for example, there were some testimonies as follows from those who were running shops.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la parole de vie et les témoignages de guérison et les réponses étaient tellement grands.

Английский

the word of life and the testimonies of healing and answers were so great.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en faisant cela, je prie au nom du seigneur que vos vies aussi seront remplies des témoignages de dieu étant avec vous dans la nouvelle année.

Английский

in doing so, i pray in the name of the lord that, your lives too will be filled with testimonies of god being with you in the new year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

retour à la page de recherche au pilori la trahison des chefs conservateurs démontrée par les témoignages recueillis devant le comité du nord-ouest

Английский

return to search au pilori la trahison des chefs conservateurs démontrée par les témoignages recueillis devant le comité du nord-ouest

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au travers dâ innombrables témoignages, jâ ai su que beaucoup de membres de lâ église avaient atteint leur but par la foi.

Английский

through countless testimonies, i knew that many church members achieved their goals with faith. so, i also relied on god with faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en vertu de l'article 709 du code criminel, un tribunal canadien peut nommer un commissaire et le charger de recueillir des témoignages dans un autre à tat.

Английский

pursuant to section 709 of the criminal code, a court in canada can issue an order and request seeking commission evidence in a foreign state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous avez demandé plus de vidéos, plus de témoignages, plus de photos, une navigation plus facile et la possibilité de postuler en direct.

Английский

you asked for more videos, more testimonials, more photos, easier navigation and a way to apply online.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque fois que les membres de l'église ont entendu et regardé les témoignages, ils se réjouirent ensemble et ont rendu gloire à dieu.

Английский

whenever the church members heard and watched the testimonies, they rejoiced together and gave glory to god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme beaucoup de vous le savez ceci est mon témoignage.

Английский

as many of you know this is my testimony.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous avez demandé plus de vidéos, plus de témoignages, plus de photos, une navigation plus facile et la possibilité de postuler en [...]

Английский

you asked for more videos, more testimonials, more photos, easier navigation and a way to apply online. you got it.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,617,183 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK