Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• témoignages aller à la page:
• témoignages go to page:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et les témoignages vont inonder partout.
and testimonies will flood everywhere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
des témoignages semblables ne manquent pas non plus dans la tradition occidentale.
in the western tradition there is no shortage of similar testimonies. claret is one of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• lettre de témoignages aller à la page:
• lettre de témoignages go to page:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tandis que je lis les témoignages, ma foi grandit.
as i read the testimonies, my faith grows up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
leurs discours ont servi de témoignages pour l'audience.
their speeches served as testimonials for the audience.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d'autres témoignages suivirent celui du jeune leader indigné.
the testimony of the young leader was followed by others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
http://www.rencontre-gratuit.com/temoignages/ 15 témoignages
http://angy-tom.com/
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il y avait bien sûr aussi beaucoup de témoignages de guérisons.
of course there were many testimonies of healing, too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous pouvez lire des extraits de ces réponses sur le site web canadien du bbs (voir « témoignages »).
you can read some excerpts on the canadian bbs website (see “testimonialsâ€).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
par exemple, il y avait quelques témoignages comme suit de ceux qui dirigeaient des magasins.
for example, there were some testimonies as follows from those who were running shops.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la parole de vie et les témoignages de guérison et les réponses étaient tellement grands.
the word of life and the testimonies of healing and answers were so great.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en faisant cela, je prie au nom du seigneur que vos vies aussi seront remplies des témoignages de dieu étant avec vous dans la nouvelle année.
in doing so, i pray in the name of the lord that, your lives too will be filled with testimonies of god being with you in the new year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
retour à la page de recherche au pilori la trahison des chefs conservateurs démontrée par les témoignages recueillis devant le comité du nord-ouest
return to search au pilori la trahison des chefs conservateurs démontrée par les témoignages recueillis devant le comité du nord-ouest
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
au travers dâ innombrables témoignages, jâ ai su que beaucoup de membres de lâ église avaient atteint leur but par la foi.
through countless testimonies, i knew that many church members achieved their goals with faith. so, i also relied on god with faith.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en vertu de l'article 709 du code criminel, un tribunal canadien peut nommer un commissaire et le charger de recueillir des témoignages dans un autre à tat.
pursuant to section 709 of the criminal code, a court in canada can issue an order and request seeking commission evidence in a foreign state.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous avez demandé plus de vidéos, plus de témoignages, plus de photos, une navigation plus facile et la possibilité de postuler en direct.
you asked for more videos, more testimonials, more photos, easier navigation and a way to apply online.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
chaque fois que les membres de l'église ont entendu et regardé les témoignages, ils se réjouirent ensemble et ont rendu gloire à dieu.
whenever the church members heard and watched the testimonies, they rejoiced together and gave glory to god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme beaucoup de vous le savez ceci est mon témoignage.
as many of you know this is my testimony.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous avez demandé plus de vidéos, plus de témoignages, plus de photos, une navigation plus facile et la possibilité de postuler en [...]
you asked for more videos, more testimonials, more photos, easier navigation and a way to apply online. you got it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: