Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rien de fait pour le moment ... !!!
rien de fait pour le moment ... !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais pour le moment, le
for the first time, the impossibility of the great enterprise seemed to dawn upon him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
par contre, rien de plus pour le moment.
par contre, rien de plus pour le moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
or, rien de tel ne semble prévu pour le moment.
this is not visible at the moment.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le cadre prévoit :
currently, the framework consists of:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le fonctionnement observable est de
is just wrong. furthermore part of the point of using the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
synthèse: contacts intéressants, rien de concluant pour le moment.
results: interesting contacts were taken, but nothing decisive for the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on laisse de côté pour le moment le fonctionnement en frein moteur.
in the following, the operation in engine braking is set aside.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
mais pour le moment, le contrôle est absolument juif.
but the control is there, and for the moment it is absolute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le marché est imparfait et déloyal.
the present situation is a flawed and inequitable market.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous étudierons, pour le moment, le plan d'échantillonnage.
for the moment, we will look at the sample design.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le comar ne peut respecter cette politique.
for the moment, marcom could not comply with this policy.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le gouvernement estime qu'il est trop tôt.
the point of view of the government today is that it is too soon for that.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le plug-in est uniquement disponible en anglais.
the plugin is in english only right now.
Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 4
Качество:
pour le moment, le parlement ne peut de toute façon rien faire.
parliament cannot, in any case, at present do anything about the matter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pour le moment, le ministère n'accepte pas les demandes électroniques.
at present, the department will not accept requests submitted electronically.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je récapitule, pour le moment, le présidence n'a aucun amendement.
for clarification, the chair does not have an amendment at this time.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, le conseil n'a rien à ajouter sur cette question.
from the council's point of view, it cannot say anything further on this matter at the present time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
pour le moment, le conseil n'a aucune intention de rouvrir ces matières.
there is no intention, currently, on the part of the council to reopen these matters.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
pour le moment, le soutien qu’on prévoit offrir comprend les éléments suivants:
at the moment, planned supports include:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: