Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
salut
salut
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 8
Качество:
salut,
simon,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
salut !
hi there.
Последнее обновление: 2019-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"salut !
rex: "brakeeeeesss!!!!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le salut n’est donc pas en notre possession maintenant.
our salvation is therefore not now possessed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le salut de dieu va maintenant vers le monde! lisez rom 11:11.
read rom 11:11. how sweet the last four words.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant est le jour du salut.
now is the day of salvation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salut, tous ensemble, maintenant je demande à mon premier post ici sur le forum.
hi, all together, now i ask my first post here in the forum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"salut papa. nous sommes maintenant sains et saufs dans notre nouvelle demeure!"
"hi dad, we are now safe in our new home!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ceci concerne vous, votre vie, votre famille, votre liberté et votre salut maintenant !
this does affect you, your life, your family, your freedom and your salvation now!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
notre destinée éternelle, aussi bien que le salut d’autres âmes, dépend du choix que nous faisons maintenant.
our own future well-being and also the salvation of other souls depend upon the course which we now pursue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce que nous tenons maintenant dans notre mémoire pour le salut.
which we now hold in our memory for salvation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant est le moment du salut, demain pourrait être trop tard.
now is the time of salvation, tomorrow may be too late.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.
for now is our salvation nearer than when we ( first kj21) believed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais maintenant, grâce à dieu, nous comprenons en quoi consiste le salut.
but now, thank god, we can see what constitutes salvation; that it means an awakening from the dead and a restoration to life upon the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant, vous êtes sur la bonne voie, qui est la voie du salut?
now, are you on the right path, which is the path of salvation?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre dieu,
and strength, and the kingdom of our god, and the power of his christ:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant nous allons rencontrer le concepteur derrière ce grand modèle. salut anastacia!
now let’s meet the designer behind this great pattern. hi anastacia!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors, voici la nécessité d'un brevet, palpable pour un salut. maintenant, la question est, quel genre de salut réunit les nécessités de cette affaire?
here, then, is the patent, palpable necessity for a salvation. now, the question is, what sort of salvation meets the necessities of the case?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela concerne maintenant vous, votre vie, votre famille, votre liberté, et votre salut!
this does affect you, your life, your family, your freedom and your salvation now! over 200,000 books in circulation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: