Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci ta belle
i want you
Последнее обновление: 2021-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salut pour l'italie
greeting for italy
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salut pour l'instant!
cheer ho for now!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta belle quand tu souris
you look beautiful when you smile
Последнее обновление: 2023-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
montre moi ta belle chatte
show me your pussy in spanish
Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salut, pour les démons une blessure
hail, o wound, ever-hurting to the demons!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
montre nous ta belle chatte bien muillée
i stroke your pussy and suck your boobs
Последнее обновление: 2023-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n'y a pas de salut pour les
(applause from the technical group of the european right)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus de salut pour les conducteurs de troupeaux!
36 "hear the sound of the cry of the shepherds, and the wailing of the masters of the flock!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le projet de dieu est donc le salut pour tous.
the project of god is the salvation for all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci encore pour ta belle invitation et au grand plaisir de te revoir.
thank you so much for inviting us to take part in your poetry festival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n’y avait aucun salut pour personne,
there was no safety for anyone, or any animals,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils ne veulent pas que ta belle gueule soit abîmée.
they don't want your good looks get any harm.
Последнее обновление: 2018-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le service , voie du salut pour l'humanité entière,
this service is the path of salvation for the entire world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y aura une occasion de salut pour tous au jour du jugement.
there will be an opportunity for all in the day of judgment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la société de la sp a réellement été une planche de salut pour moi.
the ms society has for me been truly a lifesaver."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
autrefois la pénitence représentait une planche de salut pour le pêcheur baptisé.
in the early church, penance became a table of salvation for the sinner baptized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
114 que c'était la seule voie de salut pour le peuple allemand.
he took up the struggle toward the church in the conviction that by it alone he could save the german people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le dieu de justice a aussi préparé le chemin du salut pour de telles personnes.
the god of justice even prepared the way of salvation for such people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus de refuge pour les pasteurs! plus de salut pour les conducteurs de troupeaux!
and the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: