Вы искали: sans lenteur (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sans lenteur

Английский

without slowness

Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

and no sans lenteur

Английский

and no without slowness

Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans la célébration, on note qu’il procédait sans lenteur.

Английский

in celebrating mass he was not known to be too slow. nevertheless, exceptionally, he would slow down at the elevation where he could pass up to five minutes, his eyes fixed upon the host, as if in ecstasy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

chaque jour, don marchisio se prépare longuement à la célébration de la messe qu'il dit sans lenteur, mais dans un grand recueillement.

Английский

each day, don marchisio spent a long while in preparation for celebrating mass, which he said without slowness, but in a deep spirit of recollectedness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a 11 heures 59 minutes, les 31 notes nécessaires se succèdent en plus ou moins 15 secondes, un temps sans lenteur ni précipitation pour un enchaînement aussi mélodieux que perceptible à l’oreille.

Английский

at 11:59, the 31 notes required ring out in about 15 seconds, a period that is neither too lengthy nor too rushed and creates a tune that is both melodiously and clearly audible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il sera également fondamental de régler sans lenteurs bureaucratiques les problèmes considérables soulevés par les nouvelles procédures relatives aux camions sous scellés.

Английский

it is essential that the significant problems with the new procedures for the sealing of trucks be immediately resolved without bureaucratic foot-dragging.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il fallut demander une quantité surprenante de marchandises et de services variés aux autorités du camp, lesquelles "collaborèrent d'une façon admirable et sans lenteurs administratives".

Английский

an unexpected variety of goods and services had to be requested of the camp authorities, who "co-operated admirably, and without red tape".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,106,060 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK