Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tabit ou
طابت أو
Последнее обновление: 2013-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es ou toi
where are you
Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. lui ou toi
2. life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
t'es ou toi
tros loins
Последнее обновление: 2020-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salut tu vie ou toi
do you understand english?
Последнее обновление: 2022-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marie ou toi doivent y aller.
either mary or you is to go.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tabite ou
christopher or
Последнее обновление: 2013-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça pourrait être toi, ou toi, ou toi.
or you.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère?
or you, why do you despise your brother?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça pourrait être toi, ou toi, ou toi. Ça doit être toi.
you could do that. or you. or you. it has to be you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rations le coche où se trouvait un de nous deux ou toi ma soeur
in which one of us sat or in which you were my sister my mother
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'un de vous deux, elle ou toi, doit aller là-bas.
either you or she has to go there.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la tous les température, juste non humide et froid, ou toi aura de faux repères.
any temp, just not wet and cold, or you will have bad spots.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ton partenaire ou toi pouvez toujours propager le virus même si vous ne présentez pas de symptôme.
you or your partner[s] can still spread the virus even if you do not have any symptoms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tous les jours, ton conjoint ou toi-même devez laisser votre enfant à la garderie qui est située près de la maison.
your child needs to be dropped off at the day-care centre each day, which is quite near your house.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10 mais toi, pourquoi juges-tu ton frère? ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère?
10 but you, why do you judge your brother? or you again, why do you regard your brother with contempt?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et puis qui répudie: moi ou toi? je sais ce que j'ai dit mieux que quiconque et toi tu ne peux pas en savoir plus que moi.
anyway, who is the one who issues the divorce, is it me or you? i know what i said, and you do not know more than me!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avant d'entreprendre un programme d'entraînement, il serait bon que tes parents ou toi preniez rendez-vous avec un médecin pour un examen général.
before you start working out, you or your parents might want to make a doctors appointment for a check-up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous pouvez rechercher des poses et leurs avantages et choisir des poses basées sur elles ou toi peuvent rechercher des ordres pour suivre. la meilleure manière de faire le yoga est en suivant un ordre parce qu'elle crée un écoulement qui les aides vous entrent dans la cannelure.
you can look up poses and their benefits and choose poses based on them or you can look for sequences to follow. the best way to do yoga is by following a sequence because it creates a flow that helps you get into the groove.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
14:10 mais toi, pourquoi juges-tu ton frère? ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de dieu.
14:10 but you, why do you judge your brother? or you again, why do you despise your brother? for we will all stand before the judgment seat of christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник: