Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une tribune politique
a political platform
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le c d r : une tribune politique
the c o r : a political forum
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le traité établit une tribune politique importante.
the treaty establishes an important political forum.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la politique sur les tribunes téléphoniques mentionne en outre que:
the open-line policy further states:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le cabinet est la tribune politique où les ministres dégagent un consensus.
the cabinet is the political forum for the creation of policy consensus among ministers.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ceux qui souhaitent débattre de questions politiques devront le faire sur une tribune politique.
those who wish to discuss political issues will need to do so in political forums.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
elle reste une simple tribune d'expression politique, sans compétences décisionnelles ou exécutives.
it remains just a platform for political expression, without any decision-making or executive powers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
le rôle de tribune politique qu’elle a rempli au début de la construction européenne s’est renforcé.
the role of political forum which it fulfilled at the beginning of the process of european integration has been strengthened.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le président a également rappelé aux délégations que le conseil d'administration n'était pas une tribune politique.
129. the president also reminded delegations that the executive board was not a political forum.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
le conseil ne peut plus rester dans la tribune politique pendant que nous faisons face à des distorsions de concurrence malsaines résultant de plus en plus souvent de ses politiques fiscales.
the council can no longer look on from the political grandstand while we cope with the unhealthy distortions of competition that result, to an ever-increasing extent, from its fiscal policies.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
coolidge ne croyait pas que visiter la région après les inondations ferait grand-chose et il considérait que cela serait vu comme une tribune politique.
coolidge did not believe that personally visiting the region after the floods would accomplish anything, but it would be seen only as political grandstanding.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
aucun groupe ne se verra jamais nier la possibilité de disposer d'une tribune politique indépendante, dans le cadre de traditions parlementaires et constitutionnelles normales et acceptables.
no group will ever be denied the opportunity to have an independent political platform, within the context of normal and acceptable parliamentary and constitutional traditions.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
parmi les institutions existantes, l’onu constitue une tribune politique unique et capable de dégager un consensus mondial en matière de normes, de politiques et de valeurs.
among existing institutions, the united nations is a unique political forum with the ability to create global consensus on norms, policies and values.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est l'auteur, le coauteur ou l'éditeur de plus de 25 livres universitaires et populaires et il tient une tribune politique à la télévision des chaînes cbc et ctv.
he has written, coauthored, or edited over 25 popular and academic books and does political commentary for cbc and ctv television.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'osce offre une tribune politique bénéficiant d'une large notoriété, tant dans le cadre de son forum économique annuel que des travaux menés au sein de son réseau de bureaux extérieurs.
osce provides a very visible political platform, notably at its annual economic forum and through the work done in its network of field offices.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
ce faisant, le canada renforce l'oea en qualité de principale tribune politique par laquelle le canada défend ses intérêts dans l'hémisphère. résultats stratégiques :
by doing so, canada contributes to strengthening the oas as the key political forum through which we promote our hemispheric interests strategic outcomes:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
assurer le respect des engagements souscrits par les etats membres et promouvoir le dialogue politique le conseil de l'europe est une tribune politique d'envergure européenne qui rassemble les etats membres engagés dans la promotion du débat démocratique et de l'état de droit.
ensuring compliance of the commitments made by member states and promoting political dialogue the council of europe is a europe-wide political forum which brings together member states committed to promoting democratic debate and the rule of law.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: