Вы искали: tu me déçoit (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu me déçoit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et me déçoit

Английский

and implore me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela me déçoit.

Английский

i find that a disappointment.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et cela me déçoit.

Английский

and this disappoints me.

Последнее обновление: 2014-04-14
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la france me déçoit

Английский

la france me déçoit

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu ne me déçoit jamais

Английский

god.s promise nevers fail

Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le groupe ppe me déçoit.

Английский

i am disappointed in the epp.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

tu me manques

Английский

i cherish you my love

Последнее обновление: 2022-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle me déçoit néanmoins beaucoup.

Английский

nonetheless, i am still very disappointed with it.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me parles ?

Английский

you talk to me ?

Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tout ce qu'il dit me déçoit.

Английский

everything he says upsets me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ce résultat me déçoit profondément.

Английский

but i am deeply disappointed by this outcome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce gouvernement libéral me déçoit tellement».

Английский

i am so disappointed in this liberal government''.

Последнее обновление: 2015-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur ce point, le livre vert me déçoit.

Английский

on this point the green paper is disappointing.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je dois dire que mon collègue me déçoit grandement.

Английский

i am very disappointed in my colleague.

Последнее обновление: 2012-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur le président, cette réponse me déçoit.

Английский

mr president, i am disappointed with that response.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le texte du groupe, là encore, me déçoit.

Английский

there again, the group's text disappoints me.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j' avoue que cette attitude me déçoit beaucoup.

Английский

i must say that i find this attitude very disappointing.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

spiers (pse). - (en) la réponse me déçoit.

Английский

spiers (pse). - madam president, i am disappointed by the answer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c' est cela qui me déçoit dans ce plan d' action.

Английский

that is what disappoints me about this action plan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un point me déçoit- la position du ppe sur ce sujet.

Английский

one point disappoints me- that is the stance of the epp in all this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,479,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK