Вы искали: tu me fais vibrer quand je sui (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu me fais vibrer quand je sui

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu me fais!

Английский

tu me fais!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu me fais rire

Английский

you make me laugh

Последнее обновление: 2019-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais mal.

Английский

you hurt me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais mal !

Английский

you're hurting me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais bander

Английский

you make me hard (you give me an erection)

Последнее обновление: 2020-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais rougir.

Английский

you're making me blush.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais marcher !

Английский

you're kidding!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais tu me fais beaucoup

Английский

you make me smile, you're so cute my love

Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais beaucoup rire.

Английский

you make me laugh a lot.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais beaucoup de bien

Английский

you do me a lot of good

Последнее обновление: 2019-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et toi, tu me fais rêver

Английский

and you make me dream

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ok tu me fais signe plus tard

Английский

ok you give me a sign

Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais fondre traduci italiano

Английский

you make me melt traduci italiano

Последнее обновление: 2020-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'adore ce que tu me fais.

Английский

i love what you do to me.

Последнее обновление: 2020-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais pleurer, rire et transpirer.

Английский

you make me cry, laugh and sweat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne sais pas à quel point tu me fais plaisir quand tu dis que tu t’ennuies de moi.

Английский

you don’t know how happy it makes me to know that you still miss me.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai envie que tu me fais l'amour

Английский

i want you to make love to me

Последнее обновление: 2020-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me fais l'hiver, tu me fais l'été

Английский

when you are the show,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

justement, je me fais beaucoup de souci quand je vois ce qui se passe ces jours-ci dans la communauté.

Английский

entry visas for iraqis have been suspended or are not being issued, in the united kingdom iraqis and palestinians are being held by m15 before deportation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me fais cependant un peu de souci quand je lis le passage, pourtant positif au début, concernant les réseaux transeuropéens de transport.

Английский

i was, however, rather concerned to read the part about the trans-european transport networks, although it started off positively enough.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,367,880 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK