Вы искали: tu ne dois pas dire cela (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu ne dois pas dire cela

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu ne dois pas

Английский

you shall not

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non, tu ne dois pas.

Английский

no, you don't have to.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne dois pas dire de mensonge.

Английский

you must not tell a lie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne dois pas porter

Английский

you are not to wear

Последнее обновление: 2019-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas entrer.

Английский

you must not come in.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

— je ne peux pas dire cela.

Английский

this was a period of vociferous protest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas le porter

Английский

you are not to wear it

Последнее обновление: 2019-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne devrais pas dire cela.

Английский

i should not say that.

Последнее обновление: 2015-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne dois pas

Английский

i must not watch tv

Последнее обновление: 2015-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas avoir honte.

Английский

you have no need to be ashamed.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais tu ne dois pas l’oublier».

Английский

you must not forget it».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas céder à ces exigences.

Английский

you must not give way to those demands.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas parler la bouche pleine.

Английский

don't talk with your mouth full.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

88. tu ne dois pas discuter sur les absents.

Английский

88. you must not talk about persons who are absent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas t'adonner à la boisson.

Английский

you must not indulge in drinking.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne dois pas faire de bruit en classe.

Английский

you must not make noises in the classroom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

indéfini. cela ne veut pas dire que tu ne dois pas.

Английский

"the destructor is quite empty, but it can't be dropped.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mais tu ne dois pas t’inquiéter à ce sujet.

Английский

but you don’t have to worry about that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.

Английский

it's not bad, you don't have to cry.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est pour ça que tu ne dois pas l’écouter.

Английский

this is why you should not listen to him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,637,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK