Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pas "un" mais "des"
not "one" but "a lot of"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais il y a un mais
mais il y a un mais
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais il y a un mais.
but there is a but.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je poursuis par un" mais".
thirdly, there is a'but '.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais, car il y a un mais.
i stepped up unto her, it was for to view her,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quelle journée. un, mais réel.
what a day. one, but real.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il n’y a qu’un mais.
we waited a couple of minutes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, il y a un « mais ».
there is, however, one 'but'.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un mais plusieurs types de frontières.
one but several types of borders.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais il y a toujours un « mais(...)
mais il y a toujours un « mais(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais, il y a un toujours un « mais ».
but there is always a'but '.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
le but est un, mais les chemins sont nombreux.
goal is one, though paths are many.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais -- car il y a un mais -- on oublie.
but -- and it's a pretty big but -- we forget.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
et pas un, mais des centaines dans chaque ville.
and not one, but hundreds in every city.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si, elle en a présenté un, mais un sans importance.
oh yes, it did put one, but a minor one.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
il n’y en a pas qu’un, mais plusieurs.
but that should not have happened; it made the region much more unstable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
« il n'y a pas un mais des cinémas européens.
"there is not just one "european cinema", but several.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il n'existe pas un, mais une variété de télétravail.
if so, there are a large number of cases not defined as telework.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
des rêves sont devenus réalité, pas seulement un mais beaucoup.
dreams have become reality, not one but many.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pouvons-nous isoler l' un mais pas l' autre?
can we isolate one country, but not the other?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: