Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une erreur s' est visiblement glissée dans les traductions.
it appears that there has been an error in the translations.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
une première erreur s' est glissée dans l' amendement 48.
the first error is in amendment no 48.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
cependant, une erreur s' est glissée dans notre texte.
a mistake has nonetheless crept into our opinion.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
une erreur linguistique s'est glissée dans la version originale.
there was a linguistic mistake in the original version.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
approuver; une erreur s'est glissée dans le texte russe.
note misprint in the russian text ibid., 3.1.3
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
une erreur s'est glissée lors de la consultation des tables de cotisations
error in reading contribution tables
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
si une erreur s'est glissée dans le code sh, puis-je la corriger?
if i've made a mistake in the hs code, can i correct it?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
m. ribbe indique qu'une erreur s'est glissée dans la version portugaise.
mr ribbe pointed to a mistake in the portuguese version.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, une erreur s’est glissée au considérant 34 du règlement provisoire.
however, an erroneous statement was made in recital 34 of the provisional regulation.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais faire remarquer qu'une erreur s'est glissée dans la version anglaise.
it might not be the most riveting of subjects but it is an important point, because it helps and assists thousands of people with disabilities throughout europe.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
deuxièmement: dans nos demandes à la commission, une erreur s' est glissée au point 2.
a further point is this: in our calls to the commission, a mistake has crept in to paragraph 2.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
dans les exemples fournis, veuillez confirmer qu'une erreur s'est glissée à l'exemple 1.
in the examples provided please confirm that there is an error in question 1.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
(en) madame la présidente, une erreur s'est glissée dans la liste de vote du ppe.
madam president, there is a mistake in the epp voting list.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, je crois qu'une erreur s'est glissée dans les résultats du dernier vote.
mr. speaker, i believe there was an error in the last counting of my vote.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
22-12, page 95 une erreur s’est glissée dans le deuxième paragraphe de la page 95.
the canada communicable disease report (ccdr) presents current information on infectious and other diseases for surveillance purposes and is available through subscription.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le représentant ministériel reconnaît qu'une erreur s'est glissée lors de la définition de la zone de sélection.
the department's representative recognized that an error was made during the definition of the area of selection.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une erreur s' est glissée dans l' amendement 19. on doit utiliser le mot anglais assessment et non évaluation.
there is a mistake in amendment no 19; it should read assessment in the english, not evaluation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
madame le président, je voudrais signaler qu' une erreur s' est glissée dans la liste néerlandaise des présences.
madam president, i must report a mistake in the dutch version of the attendance list.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
une erreur s'est glissée dans le tableau (p. 102) de l'article intitulé «la coopération culturelle
in the article 'fourth time lucky with democracy' which was published in our ghana country
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'y est glissé une erreur.
there would have been an error there.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество: