Вы искали: une fois cheptel et cultures implant�©s (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

une fois cheptel et cultures implant�©s

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

« le canada montre au monde, encore une fois, comment nous accueillons divers peuples et cultures.

Английский

"canada is showing the world, once again, how we embrace many peoples and cultures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

10. une fois la loi relative aux communautés, peuples et cultures autochtones adoptée, les groupes autochtones auront leur propre législation.

Английский

10. the indigenous communities, peoples and cultures act would, when passed, give indigenous groups their own legislative body.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois amarrés, ces navires fonctionnent comme des petites villes.

Английский

and while they're along side, these are like small cities that are operating.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois installés, lâ app et son contenu seront mis à jour automatiquement.

Английский

the app and its contents will update automatically once installed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le premier ministre chrétien déclarait : « le canada montre au monde, encore une fois, comment nous accueillons divers peuples et cultures.

Английский

canada was proud of this achievement, one distinctively canadian and exemplifying our nation’s ideal of unity in diversity.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les calculs sont effectués une fois par minute.

Английский

calculations are made once per minute.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes une entreprise dynamique constituée d’un réseau de spécialistes issus de différentes nationalités et cultures implantés aux quatre coins du monde.

Английский

we are a globally present, dynamic corporation and regard ourselves as a network of experts from various cultures and countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non; une fois vos documents examinés, l'agent de passeport vous les retourneras.

Английский

no; once a passport officer has examined your documents, it will be returned to you.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois encore, il a indiqué clairement que les personnes de différentes races, religions et cultures peuvent coexister pacifiquement tant au sein de leur pays qu'au-delà des frontières nationales.

Английский

it made clear once again that people of different races, religions, and cultures can coexist peacefully, both within and beyond national borders.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les nids seront visités pas plus d'une fois par semaine.

Английский

nests will be visited no more than once per week.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le frai ne se produit qu’une fois et les Å"ufs sont déposés dans le gravier du lit de la rivière.

Английский

spawning occurs only once, and the eggs are deposited in river bed gravel.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

une fois établi, le leptoge des terrains inondés peut survivre aux années sèches.

Английский

once established, the flooded jellyskin can survive drought years.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(pour afficher les actualités, cliquez une fois sur le lien correspondant)

Английский

(to read the news click on the link of interest)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les deux pays regroupent plusieurs peuples et cultures, et jugent utile de mettre leur expérience en commun pour assurer la pleine réalisation des droits et des possibilités de leurs citoyens.

Английский

both countries are federations of diverse peoples and cultures and see value in sharing experiences to ensure that their citizens' rights and opportunities are fully realized.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains champs (comme organizationname) peuvent être utilisés plus d'une fois.

Английский

some fields (such as organizationname) can be used more than once in a dn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

encore une fois, la taille du symbole indiqué à la fin de la ligne choisie indique le nombre d'enregistrements représentés.

Английский

again, the size of the symbol at the end of the selected line shows the number of records represented.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois cette étape franchie, les comités de coordination ont revu leur chapitre respectif afin d'en évaluer l'exactitude.

Английский

after editing, each chapter coordinating committee or equivalent reviewed its chapter for accuracy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sans préjuger des efforts du commissaire fischler, il s'est agi presque d'une réforme du statu quo qui n'a pas assuré l'équilibre souhaité entre agriculteurs, régions et cultures; réforme dans laquelle l'agriculture méditerranéenne a été une fois de plus maltraitée par la pac, qui n'a pas assuré dans la pratique la concrétisation du modèle d'agriculture européen dans le cadre duquel pratiquement rien n'a été fait pour aider les petits agriculteurs et, enfin, peu de progrès ont été accomplis en matière de développement rural.

Английский

without wishing to denigrate the efforts of commissioner fischler, it was almost a reform which maintained the status quo which had never secured the sought-after balance between farmers, regions and their cultures, in which farming in the mediterranean was once again badly treated by the cap. it did not guarantee, in any practical sense, the completion of the european farm model, almost nothing was done in this area to help small farmers and very little progress was made on the issue of rural development.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,034,483 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK