Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quartiers de la ville
districts
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quartiers de la ville de tentes.
the districts of the tent city.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 29 novembre, plusieurs obus sont tombés dans plusieurs quartiers de la ville.
on 29 november, several shells fell throughout the city.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
plusieurs quartiers de la ville de cotonou sont visés à travers ce projet.
the project covers several neighbourhoods in the city of cotonou.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
quartiers de la ville, grands thèmes et tendances
city districts, main themes and trends
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alors vous avez ces annexes vides dans les quartiers de la ville et des hôpitaux surpeuplés.
so you get these empty village subcenters and crowded hospitals.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
nous en trouverons plusieurs dans chaque quartier de la ville.
every district in warsaw can claim to have a few such bazaars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eg du met en œuvre des stratégies intégrées de revitalisation dans plusieurs quartiers défavorisés de la ville.
the eg du implements integrated revitalisation strategies in several of the city’s deprived urban areas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nouveau quartier de la ville
new town area
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
la zone concernée par le programme couvre plusieurs quartiers de la ville de gijón, comptant 26 519 habitants.
the programme covers several districts of the city of gijón with a population of 26,519.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plusieurs quartiers de la ville de jaén, comptant une population de 20 557 habitants, sont concernés par le programme.
the programme covers several districts in the city of jaén with a population of 20,557.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’Émirat islamique a déjà pris le contrôle de plusieurs quartiers de la ville et de nombreux villages alentour.
the islamic emirate has already taken control of several parts of the city and many surrounding villages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plusieurs quartiers de la ville de san crist€?bal de la laguna, comptant 28 275 habitants, sont concernés par le programme.
the programme covers several districts in the city of san cristóbal de la laguna with a population of 28,275.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plusieurs quartiers de jérusalem-est sont menacés par des démolitions massives.
areas in east jerusalem face the prospect of mass demolitions.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grâce à l’aide de l’agence, la rehabilitation organization of afghanistan a pu réalimenter plusieurs quartiers de la ville en eau potable.
with cida's help, the rehabilitation organization of afghanistan has re-established clean water services in many locations in the city.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après le séisme, les lignes téléphoniques ont été saturées, et l'électricité a été coupée quelques heures dans plusieurs quartiers de la ville.
after the quake, telephone lines became jammed, and electricity was cut off in several areas of the city for a few hours.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est aujourd’hui un quartier de la ville.
it is still a district of the commune today.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
madame la commissaire, vous avez visité belfast à plusieurs reprises.
commissioner, you have visited belfast a number of times.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a bujumbura, une présence accrue de la police dans plusieurs quartiers de la ville, de jour comme de nuit, a sensiblement facilité la circulation des personnes et des biens.
in bujumbura, a more substantial police presence in several districts of the city, day and night, has considerably eased the movement of people and goods.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous avez visité le site www.adiro.de
you visited the site www.adiro.de
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: