Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les recevoir comme des messagers de dieu.
women as well as men were trained to it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ˆ votre employeur doit s’assurer que vous etes ´ inscrit.
the law fixes lower contribution rates for certain situations, notably for non-profit organisations and financially insecure activities.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme des messages comme une liste de sujets
as posts as a topic list
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut aussi les décrire comme des messages instantanés affichés sur le web.
digital dividethe digital divide is a term that describes gaps in connectivity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
f. actifs immobilisés les actifs immobilisés sont inscrits comme des coûts.
f. capital assets capital assets are recorded at cost.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tous les montants à recevoir sont inscrits comme des montants devant ultimement être reçus.
all receivables are stated at amounts ultimately expected to be realized.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elles sont inscrites comme des paiements prévus pour répondre à leurs besoins en la matière.
these grants are funded on the basis of scheduled payments to meet the operating requirements of the universities and community colleges.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
méthode et appareil pour transmettre du courrier électronique comme des messages courts à un terminal radio mobile
method and apparatus for electronic mail transmission as short messages towards a mobile radio terminal
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
ceux-ci devraient être inscrits comme des dépôts de sécurité pour assurer un suivi adéquat.
these should be recorded as security deposits to ensure appropriate tracking.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
si ˆ ˆ vous etes inscrit dans une caisse de chomage, ˆ ` vous devez payer vous-meme une cotisation a cette caisse.
if you suffer an accident at work or contract an occupational disease, you should inform your employer, who will then notify the insurance fund.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'invention concerne un procédé pour identifier des messages électroniques comme des messages poubelles ou des spams.
a method for identifying e-mail messages as being unwanted junk or spam.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
les escomptes, ristournes et rabais figurant sur les factures et mémoires ne sont pas inscrits comme des recettes distinctes;
discounts, refunds and rebates on invoices and bills shall not be recorded as separate revenue;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
aux fins de la déclaration dans le formulaire t3010a, les paiements transférés entre les deux organismes de bienfaisance ne devraient pas être inscrits comme des dons.
instead, the tenant charity should report the amount as an occupancy cost and allocate it as appropriate on lines 5000-5040 of the t3010a.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
liste de codes de couleur séparés par des virgules présentée comme des choix pour des messages d'alarme.@label
comma separated list of colour codes presented as choice for alarm messages.@label
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
renvoi des messages vocaux comme des attachements de e-mail avec une interface contrôlée par la voix pour l'authentification
sending a voicemail message as an email attachment with a voice controlled interface for authentication
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ces personnes agissent en quelque sorte comme des messagers, elles remettent les documents, puis les fanfares sonnent, et enfin elles se dispersent à nouveau.
they would act as messengers, as it were: they hand over the document, fanfares are sounded, and they go their separate ways.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
rapport avec les comptes du canada les sommes prélevées sur le trésor pour les dépenses de fonctionnement seront inscrites comme des dépenses budgétaires au cours de l'exercice pendant lequel elles sont effectuées.
relationship to the accounts of canada amounts expended from the consolidated revenue fund for operational expenditures shall be recorded as budgetary expenditures in the fiscal year in which they occur.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les " élèves ambassadeurs " et les représentants des conseils d'élèves étaient considérés comme des messagers efficaces en ce qui concerne les interventions antiracistes.
"peer ambassadors" or student council representatives were seen as effective messengers for anti-racism interventions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en outre, des messages envoyés par des abonnés (a) détectés en tant qu'abonnés envoyant des messages spit sont détectables comme des messages indésirables.
furthermore, messages sent by the subscriber (a) identified as a subscriber sending spit messenger can be identified as being undesirable messages.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
même au canada, je crois savoir qu'en vertu de notre loi canadienne sur la protection de l'environnement, les phtalates sont encore inscrits comme des substances toxiques ou cancérigènes.
even in canada i understand under our canadian environmental health protection act that phthalates are still registered as a toxic or carcinogenic substance.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.