Вы искали: empirique' (Французский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

empirique

Арабский

تجريبية

Последнее обновление: 2013-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est assez empirique.

Арабский

وإنما يضبطُ مع التجربة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

aucune preuve empirique.

Арабский

فعلياً ليس هناك دليل حسّي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

j'ai une preuve empirique.

Арабский

لدي دليل تجريبي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

résultats d'une étude empirique

Арабский

نتائج دراسة تجريبية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

Ça doit être une règle empirique.

Арабский

قد يكون تناسق تجريبي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et du developpement : etude empirique

Арабский

في التجارة الدولية والتنمية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

un savoir empirique statique n'existe pas.

Арабский

نحوالنمووالتقدم. المعرفة التجريبية الثابتة لا وجود لها،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

- Étude empirique de la violence familiale;

Арабский

- دراسة تجريبية للعنف المنزلي؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est ce que l'expérience empirique me suggère, oui.

Арабский

هذا ما كانت لتقترحه الأدلة التجريبية ، نعم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'homme ne vit pas seulement dans le monde empirique.

Арабский

لا ينبغي أن يعيش المرء في العالم الإمبريقي (التجريبي) وحده

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mon téléchargement empirique va aller dans tous ces humanichs ?

Арабский

تجاربي الخاصة سوف تكون في هذه (الهيومانكس)؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c. conciliation des connaissances techniques avec le savoir empirique

Арабский

جيم - تحقيق التوازن بين الخبرة الفنية والمعارف المكتسبة عن طريق التجربة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

sur quelle preuve empirique basez-vous votre hypothèse ?

Арабский

أي نوع من الأدلة التجريبية أنت مستندة على هذا الافتراض؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

- Étude empirique intitulée : planification de la vie en suspens.

Арабский

دراسة تجريبية بعنوان: تخطيط الحياة احتياطيا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

• dans le paragraphe 12, veuillez définir "délimitation empirique ".

Арабский

في الفقرة 12 - يرجى تعريف مصطلح "empirical delimitation " "التحديد العملي "، وهي ملاحظة تصدق بالأحرى على النص الانكليزي.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la recherche empirique occasionnelle confortait la thèse mais la recherche théorique pure demeurait agnostique.

Арабский

والأدلة التجريبية العرضية قد أيدت هذا الموقف، ولكن النظرية البحتة لم تكن جازمة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

2. environnement, compétitivité internationale et développement : enseignements tirés d'études empiriques

Арабский

٢ - البيئة والقدرة على المنافسة دوليا والتنمية: الدروس المستمدة من الدراسات التجريبية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,994,085 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK