Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
obsolescence
تقادم
Последнее обновление: 2014-05-20 Частота использования: 5 Качество: Источник: Wikipedia
obsolescence intrinsèque.
من الممكن تسميته: "تحديد الصلاحية الذاتي".
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
12.obsolescence/ amortissement
12 - بطلان الاستعمال/ الاستهلاك
Последнее обновление: 2016-12-02 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
obsolescence pertes signalées
الأصول المفقودة المُبلغ عنها
Последнее обновление: 2016-12-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
À déduire : dépréciation pour obsolescence
مخصوما منه: الاعتماد المرصود للتقادم
b) matériel à obsolescence lente.
)ب( معدات يبطل استعمالها تدريجيا - وهذه الفئة، التي تضم معدات الحواسيب التي يبطل استعمالها تدريجيا في سوق الحواسيب، قدر استهﻻكها ﺑ ٤٠ في المائة.
dotations au compte de dépréciation pour obsolescence
الزيادة في الاعتماد المرصود للتقادم
5. obsolescence de la catégorie service mobile
5 - فئة الخدمة الميدانية تجاوزها الزمن
ceci est appelé "l'obsolescence planifiée".
هذا ما يسمى بـ "تحديد الصلاحية المتعمد"
appelons cela "la divine obsolescence programmée".
أطلق عليها المخطط إلهي الآيل إلى الزوال.
montant révisé pour carence de preuve et obsolescence.
عُدﱢلت بسبب أوجه قصور في اﻷدلة وللقدم.
ils se rebellent peut-être contre leur propre obsolescence.
الروبوتات لا تريد أن تهدد.
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
a) À l'obsolescence des chiffres fournis par les pays;
(أ) توقيت صدور الأرقام الوطنية؛
Последнее обновление: 2016-12-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
nous ne croyons pas qu'elle soit vouée à l'obsolescence.
وﻻ نظن أنه قد اعتراه البلى.
4.2 les stocks sont évalués nets de toute dépréciation ou obsolescence.
4-2 وتحسب قيمة المخزونات خالصة من أيِّ انخفاض في قيمتها أو تقادم بعضها.
une autre question difficile mais pertinente est celle de l'obsolescence.
وتمثلت صعوبة أخرى، ولكنها مسألة ذات صلة، في التقادم.
c) obsolescence des systèmes informatiques et accroissement de la demande de services;
(ج) تقادم نظم المعلومات وتنامي الطلب على الخدمات؛
de peur de l'obsolescence, la gestion commerciale et industrielle se fait plus rigoureuse.
ويؤدي الخوف من التقادم إلى زيادة الضغط على الإدارة الصناعية والتجارية.
:: l'obsolescence, la détérioration et la dégradation naturelle des supports existants;
:: تقادم أنظمة الوسائط وتدهور مواد الحفظ وتلفها الطبيعي؛
47. l'assistance électorale doit viser en dernier ressort à créer sa propre obsolescence.
٤٧ - والهدف النهائي من المساعدة اﻻنتخابية هو تهيئة أسباب زوالها.