Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un jeune garçon courut l`annoncer à moïse, et dit: eldad et médad prophétisent dans le camp.
فركض غلام واخبر موسى وقال ألداد وميداد يتنبّآن في المحلّة.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
les fremens... depuis longtemps prophétisent la venue d'un homme... d'un messie... qui les conduirait vers la vraie liberté.
يعرفوا بال... . الفيرمين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
car c`est le mensonge qu`ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.
لانهم انما يتنبأون لكم بالكذب لكي يبعدوكم من ارضكم ولأطردكم فتهلكوا.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mais si tous prophétisent, et qu`il survienne quelque non-croyant ou un homme du peuple, il est convaincu par tous, il est jugé par tous,
ولكن ان كان الجميع يتنبأون فدخل احد غير مؤمن او عامي فانه يوبخ من الجميع. يحكم عليه من الجميع.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
je ne les ai point envoyés, dit l`Éternel, et ils prophétisent le mensonge en mon nom, afin que je vous chasse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent.
لاني لم ارسلهم يقول الرب بل هم يتنبأون باسمي بالكذب لكي اطردكم فتهلكوا انتم والانبياء الذين يتنبأون لكم
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
le messager qui était allé appeler michée lui parla ainsi: voici, les prophètes d`un commun accord prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d`eux! annonce du bien!
واما الرسول الذي ذهب ليدعو ميخا فكلّمه قائلا. هوذا كلام جميع الانبياء بفم واحد خير للملك. فليكن كلامك كواحد منهم وتكلم بخير.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: