Вы искали: provided (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

provided

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

subtitles provided by softitler

Арабский

ترجمات التي تقدمها softitler

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

compteur translations are provided by a combination

Арабский

atarjama مينا العربى التابعة للرابطة alfaransi

Последнее обновление: 2014-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

analyses of the information provided by the delegation of iceland.

Арабский

تحليلات للمعلومات المقدمة من وفد آيسلندا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

location where assistance, advice or training will be provided:

Арабский

مكان تقديم المساعدة أو المشورة أو التدريب:

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

annex ix to the basel convention: responses provided by parties

Арабский

الملحق التاسع لاتفاقية بازل: ردود من الأطراف

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

i. list of stakeholders that provided replies to the questionnaire for the draft

Арабский

i. list of stakeholders that provided replies to the questionnaire for the draft programme

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

official development assistance provided by bilateral donors to aid recipient countries.

Арабский

official development assistance provided by bilateral donors to aid recipient countries.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

the group of urban planners also provided a major portion of the cluster b indicators.

Арабский

كما قدمت مجموعة مخططي الحضر جانباً كبيراً من مؤشرات المجموعة باء.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

legal aspects of the full and partial dismantling of ships: comments provided by parties and others

Арабский

الجوانب القانونية للتفكيك الكلي والجزئي للسفن: تعليقات مقدمة من الأطراف وغيرهم

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

information provided by the global environment facility on its activities relating to the preparation of biennial update reports.

Арабский

information provided by the global environment facility on its activities relating to the preparation of biennial update reports.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

information provided by unep chemicals on strengthening the capacity of stockholm convention national focal points for information exchange pursuant to article 9

Арабский

information provided by the united nations environment programme division of technology, industry and economics, chemicals branch (unep chemicals) on strengthening the capacity of national focal points for information exchange pursuant to article 9

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

information provided by the global environment facility on its activities relating to the preparation of national communications and biennial update reports.

Арабский

معلومات مقدمة من مرفق البيئة العالمية بشأن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية والتقارير المحدَّثة الخاصة بفترة السنتين.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

information on financial support provided by the global environment facility for the preparation of national communications from parties not included in annex i to the convention.

Арабский

information on financial support provided by the global environment facility for the preparation of national communications from parties not included in annex i to the convention.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

28. there is a gap in current funding provided to the pops through the gef and the needed funding to fulfil the obligations under the stockholm convention.

Арабский

27 - هناك ثغرة في التمويل الحالي المقدم للملوثات العضوية الثابتة من خلال مرفق البيئة العالمية والتمويل اللازم للوفاء بالالتزامات بموجب اتفاقية استكهولم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

information from developed country parties on the resources provided to fulfil the commitment referred to in decision 1/cp.16, paragraph 95

Арабский

information from developed country parties on the resources provided to fulfil the commitment referred to in decision 1/cp.16, paragraph 95

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

addendum: report on the implementation of the programme of work and budgets, including information on support provided to africa: note by the executive director

Арабский

addendum: report on the implementation of the programme of work and budgets, including information on support provided to africa: note by the executive director

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

capacity-building is being provided through workshops on the interpretation and use of satellite data, remote sensing and information management in africa and other regions;

Арабский

ويجري توفير بناء القدرات من خلال حلقات عمل عن تفسير البيانات الساتلية واستعمالها، والاستشعار عن بعد، ومعلومات الإدارة، في أفريقيا وأقاليم أخرى؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

summary of information provided by states parties on the implementation of article 5 in the context of questions posed by the co-chairs at the standing committee on mine clearance, mine risk education and mine action technologies

Арабский

summary of information provided by states parties on the implementation of article 5 in the context of questions posed by the co-chairs at the standing committee on mine clearance, mine risk education and mine action technologies

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a report was subsequently provided to the governing council/global ministerial environment forum at its eighth special session. on trouvera ci-après une mise à jour de ce rapport.

Арабский

وقد قدم بعد ذلك تقريراً إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي خلال دورته الخاصة الثامنة.(10) وفيما يلي استكمال لذلك التقرير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

provided, therefore, that the state making the reservation still contemplates an ultimate official interpretation that could be at variance with its own view, there is no reason for treating the interpretative declaration in the same way as an attempt to modify or to vary the treaty.

Арабский

ومن ثم، فما لم تكن الدولة المبدية للتحفظ لا تزال تتوخى إصدار تفسير رسمي نهائي قد يتعارض مع رأيها الخاص، فليس ثمة أي سبب للتعامل مع الإعلان التفسيري على غرار محاولة تعديل المعاهدة أو تحويرها "().

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,375,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK