Вы искали: si tu veux appelle moi (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

si tu veux appelle moi

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

si tu veux venir... appelle-moi.

Арабский

نبدأ في الساعة السابعة . إذا أردتي المجيء إتصلي بي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

donc si tu veux, juste appelle moi.

Арабский

وإن أردت، اتصلي بي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quand tu veux. appelle-moi.

Арабский

متى ما شئت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux en essayez une, appelle-moi.

Арабский

لو أردت تجريب واحدة، هاتفني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux te faire baiser, appelle-moi.

Арабский

متى رغبتى في التسكع أخبريني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

donc si tu veux résoudre ce mystère appelle moi.

Арабский

سأتحدث إليك لاحقا , اتصلي بي , شكرا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux qu'on se parle, appelle-moi.

Арабский

إذا كنت تريدين التحدث مجدداً، اتصلي بي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux dîner avec une adulte, appelle-moi.

Арабский

فتاة ناضجة إتّصل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux un ordinateur, appelle-moi. j'y vais.

Арабский

اسمع، إن أردت حاسوباً، اتصل بي، عليّ الذهاب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux y faire quelque chose, appelle-moi.

Арабский

إذا أردت اتخاذ موقف، اتصل بي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

fais moi savoir si tu veux quelque chose, appelle moi.

Арабский

أعلمني إن احتجت شيئاً، هاتفني فحسب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux qu'on fasse les magasins, appelle-moi.

Арабский

, لو أنكِ ستذهبين للتبضع هذا المساء اتصلي بي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux un bon manager, appelle-moi, "dick burns".

Арабский

،إن كنت تريد بعض الإدارة الصحيحة (اتصل بي، (ديك بيرنز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si tu changes d'avis ou si tu veux parler, appelle-moi.

Арабский

حسنا,إذا غيرتي رأيك أو لو أردتي أحدا لتتكلمي معه أو أي شيء, اتصلي علي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

appelle moi si tu veux.

Арабский

إتصل بي إذا أردت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

appelle-moi si tu veux.

Арабский

اتصلي اذا أردتِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

appelle-moi, si tu veux.

Арабский

أعطنيمكالمةإذاكنت تريد.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- si tu veux appeler ton père.

Арабский

إذا كنتِ تريدين أن تعطي والدك مكالمة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu veux appeler, fais-le.

Арабский

اذا كانت لك رغبة بالاتصال اتصلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

appelle-moi si tu veux aider.

Арабский

لذا , لماذا لاتتصل علي إذا شعرت برغبه في المساعده

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,900,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK