Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"arrête de me textoter."
توقف عن مراسلتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ferais mieux de le textoter.
من الافضل ان اكتب له
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il vient de me textoter car il veut te voir.
-نعم، و قال أنّه يريد التسكّع معكِ ،
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je vais le textoter sur toi, t'es trop géniale.
-سأرسلُ له رسالةً عنكِ، لأنّكِ رائعة .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et bon dieu, qui n'arrêtes-tu pas de textoter ?
و من الذي تتبادل الرسائل معه دائماً ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais on va devoir lui parler de sa tendance à textoter en conduisant.
ولكننا سنتحدث معها حول أمر القيادة وارسال الرسائل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
textoter le bureau, c'est pareil qu'appeler le bureau.
لا, توم ارسال رسائل للمكتب هو نفس الاتصال بالمكتب هيا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et simon ne savait pas s'il devait se masturber ou textoter ses potes.
و سايمون لا يعلم هل يتاكد من أنه إستمنى في سرواله؟ أو يرسل ما حدث لأصدقائه؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'était le grand final de la chanson où tu étais en train de textoter.
لقد كانت النهاية الكبرى من الأغنية الي كنت تراسلين في وقتها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je suis contente pour le message, meme so je ne t'avais vraiment bloquer pour textoter avec un mec pareil.
هممممم حسنًا ، أنا في الحقيقة سعيدة أنك أرسلت لي رسالة نصية بالرغم إنني لم أتخيل أنك من النوع الذي يُرسل رسائل نصية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
textote-moi ton argent du dÉjeuner
تعديللهذهالنسخة: mhd282
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: