Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
14 moi
14 месеца
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
essayez -moi
Проба
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pardonne-moi.
Моля те, прости ми.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
adorez-moi donc .
Затова единствено на Мен служете !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
adorez-moi donc » .
Служете [ единствено ] на Мен ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
moi aussi j' agis .
И аз ще работя .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
vers moi est la destination .
Завръщането е при Мен .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
voulezvous venir avec moi ?
Искате ли да дойдете с мен?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
iz ka6li da stane moi
iz\ka6li da stane me
Последнее обновление: 2010-05-09
Частота использования: 1
Качество:
elle dit : « malheur à moi !
Тя рече : “ О , горко ми !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
À moi de chercher un accord.
Аз съм този, който трябва да търси съгласие.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
il y a aussi un ami à moi.
С още един приятел сме.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
cette invitation a été envoyée par moi
Подателят прие поканата за съвещанието
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
craignez allah donc et obéissez -moi ,
затова се бойте от Аллах и на мен се покорете !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
accorde -moi , de ta part , un descendant
Дари ме с приемник от Теб ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
c' est moi qui ai voulu le séduire .
Аз го съблазнявах .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
2006-05-16 comment le ramener à moi
2006-05-16 как да го върна обратно при мен
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
cet objectif constitue pour moi la priorité des priorités.
Това ще бъде моят водещ приоритет.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
et moi je vous l'affirme aujourd'hui:
Днес мога да заявя:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
adorez allah , craignez-le et obéissez -moi ,
Служете на Аллах и се бойте от Него , и ми се покорете !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: