Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il s'agit d'un
op grond van de informatie waarover de commissie momenteel beschikt, lijkt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un nom.
een zelfstandig naamwoord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un envoi
daarom stel ik voor het af te wijzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un bien rare.
het gaat om een schaars goed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un type abstrait.
dit type is abstract.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
s'il s'agit d'un boisement :
indien het gaat om een bebossing :
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:
il s’agit d’un nom
geef aan of de naam
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un accord politique.
het gaat om een politiek akkoord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lorsqu'il s'agit d'un véhicule :
in het geval van voertuigen :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un effort conjoint".
we moeten de handen ineenslaan."
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
s'il s'agit d'un double vitrage;
moeilijkheidsgraad van de nevenkenmerken
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
il s’agit d’un médicament anticancéreux.
het is een geneesmiddel tegen kanker.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
van miert. - (en) Étant donné qu'il s'agit d'un programme global, il est difficile de vous donner une réponse.
de heer newens (pse). - (en) is het niet vanzelfsprekend dat de rechten van werknemers die tijdens hun actieve leven in verschillende lidstaten hebben gewerkt, niet een deel van hun verworven pensioenrechten mogen verliezen tengevolge van lacunes zoals die de commissaris zoeven heeft beschreven?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un support optique permettant le stockage de musique ou de données numériques.
de schijf is een optisch opslagmedium voor digitale gegevens of muziek.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un codec audio ou d'un dispositif qui décode ou encode des données numériques.
een audio-codec of apparaat waarmee digitale gegevens gecodeerd of gedecodeerd worden.
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 30
Качество:
il s'agit là d'une première donnée qu'il ne faut pas perdre de vue.
voorzitter, terug naar het graanbeleid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un objectif ardu étant donnée l'arrogance dont a fait preuve jusqu'ici saddam hussein.
zolang de iraakse troepen in koeweit aanwezig zijn, moet de blokkade van kracht blijven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
du point de vue de la protection des données, il s'agit d'un élément important et positif de cette proposition.
dit is vanuit het oogpunt van gegevensbescherming een belangrijk en positief element van het voorstel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bien qu'il n'y ait aucune étude complète de l'incidence économique de l'érosion, les données disponibles suggèrent qu'il s'agit d'un défi important.
hoewel er nog geen allesomvattende studies van de economische gevolgen van erosie beschikbaar zijn, wijzen de bestaande gegevens op een probleem van formaat.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit d'un accord destiné à donner à l'australie l'assurance que les matières nucléaires fournies à la commu-
het betreft hier een overeenkomst die australië zal waarborgen dat de aan de ge meenschap te leveren splijtstof of het op basis of met behulp daarvan geproduceerde kernmateriaal, in de gemeenschap noch voor de fabricage van kernwapens, noch voor die van atoombommen zal
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: