Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
appliquer de nouveau
nogmaals toepassen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- appliquer de nouvelles technologies,
- toepassing van nieuwe technologieën,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
appliquer de manière fonctionnelle la règle de trois
regel van drie functioneel toepassen
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
'appliquer de manière non discriminatoire,
zonder discriminatie worden toegepast;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
'appliquer de manière non discriminatoire;
zonder discriminatie moeten worden toegepast,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
appliquer de manière fonctionnelle des fractions
breuken functioneel toepassen
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
s'appliquer de manière non discriminatoire,
ze moeten zonder discriminatie worden toegepast,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
appliquer de manière plus stricte la législation environnementale communautaire 3.4.
verbetering van de toepassing van de communautaire milieuwetgeving 3.4.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) s’appliquer de manière non discriminatoire,
(1) zij moet zonder onderscheid van toepassing zijn;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le conseil s'est bien gardé d'appliquer de
de raad heeft er daarom voor gepast nog nieuwe sanitaire maatregelen inzake het gebruik van hormonen in de veeteelt te nemen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- obligé de les appliquer de la même façon, de façon cohérente, partout.
de eerste vraag in dezen is gedeeltelijk beantwoord, maar niet volledig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"-mettre au point et appliquer de nouvelles technologies".
%quot%-ontwikkeling en toepassing van nieuwe technologieën,%quot%;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en effet, le rapport recommande d'appliquer de manière excessive le principe de la subsidiarité.
ik kan de heer bonde dan ook meedelen dat de vermindering van de produktiecapaciteit met 40% voor ons duidelijk een conditio sine qua non is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il devra manifestement être appliqué de la même manière.
ze moet uiteraard op dezelfde wijze ten uitvoer worden gelegd.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
appliquée de façon
de grootste vooruitgang kan echter worden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela s’applique de la même façon au marché des stupéfiants.
en dat geldt ook voor de drugsmarkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le droit de la communauté s'applique de façon non discriminatoire.
de europese gemeenschapswetgeving wordt op niet-discriminerende wijze toegepast.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le droit de la communauté européenne s'applique de façon non discriminatoire.
de europese gemeenschapswetgeving wordt op niet-discriminerende wijze toegepast.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contrôles clés appliqués de manière inadéquate
ontoereikende essentiële controles
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de fait, ce concept s'applique de la même manière à toutes les institutions.
dit concept is in feite op dezelfde manier van toepassing op alle instellingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: