Вы искали: corriger dans le texte (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

corriger dans le texte

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

bogue corrigé dans le svn

Голландский

bug gerepareerd in svn

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le président. — nous allons contrôler et nous allons corriger dans le sens que vous souhaitez.

Голландский

de voorzitter. — wij zullen de zaak nagaan en corrigeren zoals u dit wenst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

erreur corrigé dans le secteur %1

Голландский

gecorrigeerde fout in sector %1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au paragraphe 2, alinéa 2, il convient de corriger, dans le texte néerlandais, après ii), les mots "formule et".

Голландский

in paragraaf 2, tweede lid, verbetere men na ii), in de nederlandse tekst de woorden "formule et".

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en premier lieu, il se peut qu'on soit amené à corriger dans le répertoire des erreurs antérieures.

Голландский

de kwestie van de continuïteit kan theoretisch en praktisch worden besproken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce défaut a été corrigé dans le nouveau système.

Голландский

in het nieuwe systeem is dit defect verholpen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'aimerais que cela soit corrigé dans le procèsverbal.

Голландский

méndez de vigo (ppe). - (es) mijnheer de voorzitter, onder punt 1 van de notulen van gisteren, woensdag, wordt melding gemaakt van het betoog van onze collega

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette orientation ne correspond pas aux vux de nos concitoyens et il faudra la corriger dans les années à venir.

Голландский

deze situatie is niet conform de wens van onze medeburgers en we zullen haar de komende jaren daarom moeten bijsturen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il faut en outre corriger dans le texte la date de l' accord de sun city, qui a été signé le 19 avril et non le 19 mai, ainsi qu' il est indiqué à tort dans la résolution.

Голландский

bovendien moet in de tekst een kleine correctie worden aangebracht: het akkoord van sun city is op 19 april ondertekend, en niet op 19 mei, zoals in de resolutie abusievelijk wordt vermeld.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous estimons que cela doit être corrigé dans le traité d' adhésion.

Голландский

dit moet naar onze mening in de toetredingsovereenkomst worden rechtgezet.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

directive corrigée dans le jo l 184 du 24.5.2004, p.1.

Голландский

richtlijn gerectificeerd in pb l 184 van 24.5.2004, blz. 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(3) il est nécessaire de corriger dans plusieurs langues le nom du produit "scories de déphosphoration" afin de couvrir le même produit.

Голландский

(3) de naam "thomasslakkenmeel" moet in verschillende talen worden gecorrigeerd, zodat in alle talen hetzelfde product wordt aangeduid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

18, corrigé dans le jo l 195 du 2.6.2004, p.7).

Голландский

18, rectificatie in pb l 195, 2.6.2004, blz.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'en reste pas moins beaucoup de choses à dire, à éclaircir, à approfondir, à corriger dans les prochaines semaines.

Голландский

wij hopen dat daar dan ook onderwijs bij zit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le tableau contient néanmoins encore quelques erreurs expliquées et corrigées dans le tableau 4 ci-après.

Голландский

de tabel bevat nog steeds enkele fouten die verklaard en gecorrigeerd worden in tabel 4.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette erreur doit être corrigée dans un souci de clarté.

Голландский

voor de duidelijkheid moet die fout verbeterd worden.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce considérant correspond à ce qui est indiqué à l’annexe i du règlement, mais la formulation devrait être corrigée dans le sens du texte présenté ci-après, jugé plus approprié:

Голландский

dit spoort met wat in bijlage i van de verordening is aangegeven maar enkele taalcorrecties zijn noodzakelijk; een passende tekst is de volgende:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’ italie était prête à accepter la demande, sous réserve que la formulation en soit revue et corrigée dans le rcp.

Голландский

italië kon de aanvraag alleen ondersteunen met een gewijzigde verwoording in de spc.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la bce présume que cette erreur sera corrigée dans la version finale du règlement.

Голландский

de ecb gaat ervan uit dat deze fout hersteld zal worden in de definitieve verordening.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ce défaut d'information devrait être corrigé dans les futures mises à jour.

Голландский

dit gebrek aan informatie moet in de toekomstige bijwerkingen worden verholpen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,805,551 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK