Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
votre employeur est responsable de votre sécurité
daarom moet je meer weten over gezondheid en veiligheid op het werk, over wat je werkgever moet doen om jou te beschermen, over wat je zelf moet doen en over je rechten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
votre employeur est responsable du paiement des cotisations.
u betaalt geen premies voor de verzekering tegen arbeidsongevallen (die worden door de werkgever betaald), noch voor de gezinsbijslagen (die uit de rijksbegroting gefinancierd worden).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur et la signature de la personne responsable.
vergoeding van reiskosten gewezen arts ook toestemming geven dat ziekengeld aan een van de ouders wordt toegekend als het kind in het ziekenhuis wordt opgenomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, votre employeur est responsable du versement des cotisations.
voÂoÂr de behandeling moet u een ziekteverzekeringskaart, die u van uw werkgever of uw ziekenfonds krijgt, aan de arts voorleggen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur est responsable de l'enregistrement de chaque employé.
de werkgever dient hier elke werknemer te laten registreren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur désignera un tuteur responsable du jeune travailleur en formation.
de werkgever stelt een optredende voogd aan die verantwoordelijk is voor de opleiding van de jonge werknemer.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur est civilement responsable des amendes auxquelles son préposé est condamné.
de werkgever is burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de geldboeten waartoe zijn aangestelde wordt veroordeeld.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1) l'employeur, en tant que responsable de la formation de tous ses travailleurs;
1) de bedrijfsleiding, als verantwoordelijke voor de opleiding van alle werknemers,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur est responsable de la santé et de la sécurité des travailleurs dans son entreprise.
de werkgever is verantwoordelijk voor de gezondheid en veiligheid van de werknemers in zijn bedrijf.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'employeur est civilement responsable des amendes auxquelles ses préposés ou mandataires ont été condamnés.
de werkgever is burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de geldboeten waartoe zijn aangestelden of lasthebbers worden veroordeeld.
l'employeur est civilement responsable du paiement des amendes auxquelles ses préposés ou mandataires ont été condamnés.
de werkgever is burgerrechtelijk aansprakelijk voor de betaling van de geldboeten waartoe zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroordeeld.
l'employeur est responsable du respect des dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.
de werkgever is verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten.
au sein de l'entreprise, c'est l'employeur qui est fondamentalement responsable de la sécurité du travail.
de ondernemer draagt in zijn bedrijf de principiële verantwoordelijkheid voor de arbeidsveiligheid.
pour ce type de travaux également, l’employeur responsable doit évaluer les risques potentiels et déterminer lesmesures de sécurité à prendre.
elektriciteit vormt een gevaar wanneer werknemers, werktuigen, materiaal of machines dichter bij de risicobronkomen dan de voor een bepaald voltage geldende veiligheidsafstand (buitengrens van de toegangszone in en 50110-1).
cela revêt un intérêt tout particulier si vous êtes chargé d’activités professionnelles, notamment si vous êtes employeur, car vous êtes légalement responsable.
dit is met name van belang wanneer je aan het hoofd van bepaalde activiteiten staat, bijvoorbeeld als werkgever, omdat je dan wettelijke verantwoordelijkheden hebt.
ces activités font l'objet d'une notification par l'employeur à l'autorité responsable de l'État membre.
deze werkzaamheden moeten door de werkgever bij de verantwoordelijke autoriteit van de lid-staat worden gemeld.
un responsable régional peut prendre contact avec les employeurs des entreprises relevant du champ d'application.
een regionaal verantwoordelijke kan contact opnemen met de werkgevers van bedrijven uit het toepassingsgebied.
l'exécution directe forcée constitue alors une contrainte légale à l'égard de l'employeur responsable qui est alors tenu de prendre luimême les dispositions découlant de ses obligations.
de directe gedwongen tenuitvoerlegging is een juridisch middel om de verantwoordelijke werkgever te dwingen de uit zijn verplichtingen voortvloeiende noodzakelijke maatregelen te nemen.