Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aurait-on enfin compris qu'on ne pouvait répondre à la mitraillette de rambo avec un pistolet à bouchon?
daarin heeft zij zich tot concessies laten verleiden, waarop de verenigde staten onmiddellijk nieuwe eisen hebben gesteld om hun positie teverbeteren.
le mari du même témoin, de même qu'un employé de notre bureau d'assistance juridique, a été quasi arrosé par des tirs de mitraillette.
de echtgenoot van dezelfde getuige is, samen met een staflid van ons bureau voor juridische hulp, bijna besproeid met mitrailleurkogels.
parce qu'il est permis de considérer que lorsque des gens se promènent dans la rue avec une mitraillette, il est franchement très difficile d'assurer le maintien de la paix.
want het lijdt geen twijfel dat het, wanneer men mensen met mitrailleurs over straat ziet wandelen, werkelijk erg moeilijk is de vrede te handhaven.
au centre, un homme, la tête tournée, portant une valise dans la main droite et une pelle sur l'épaule gauche, se dirigeant vers la frontière, sous la menace d'une mitraillette portée par un bras ennemi qui se trouve du côté droit.
in het midden bevindt zich een omkijkende man met een koffer in de rechterhand en een schop op de linkerschouder die zich in de richting van de grens begeeft, onder bedreiging van een machinepistool, vastgehouden door de arm van een vijandelijke soldaat, die zich aan de rechterzijde bevindt;