Вы искали: nous vous informons que nous clôtur... (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

nous vous informons que nous clôturons ce dossier

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

donc, vous voyez que nous avançons à pas de géants sur ce dossier.

Голландский

u ziet dus dat wij op dit terrein met reuzenschreden vorderen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est là que nous avons discuté ce dossier.

Голландский

daar hebben wij dit dossier besproken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous vous remercions d' avoir fait avancer ce dossier.

Голландский

wij zijn blij dat u daar voortgang mee maakt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous vous demandons de reprendre ce dossier au niveau politique.

Голландский

we moeten ook bijdragen tot de vorming van leiding gevende figuren, en daarbij denk ik ook aan parlementaire kadervorming.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous estimons que nous devrions avancer sur ce dossier dans toute la mesure du possible.

Голландский

de voorzitter. — ook deze kwestie zal ik aan het college van quaestoren voorleggen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par la présente, nous vous informons que le procureur fédéral a décidé de

Голландский

bij deze laten wij u weten dat het federaal parket beslist heeft om betrokkene te ontsignaleren.

Последнее обновление: 2018-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est avec appréhension que nous attendons les futurs développements de ce dossier.

Голландский

op dat vlak wachten wij met spanning af of de uitkomsten beter zijn dan zij nu lijken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur le président, il y a six ans que nous sommes sur ce dossier viticole.

Голландский

mijnheer de voorzitter, dit wijnbouwdossier houdt ons nu al zes jaar bezig.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que nous ne devrons pas attendre longtemps avant de revenir sur ce dossier.

Голландский

het was moeilijk - dat moet toegegeven worden - om de voorstanders van een liberalisering van de netten met die van de status quo te verzoenen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais cela n'exclut pas la possibilité que nous fassions des progrès notables dans ce dossier.

Голландский

desalniettemin kunnen we nog altijd grote vooruitgang boeken met dit dossier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est important que nous parvenions finalement, après cinq longues années, à boucler ce dossier.

Голландский

het is belangrijk dat we hier eindelijk, na vijf lange jaren, een punt achter kunnen zetten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je crois que nous jouons vraiment l'avenir de notre intégration euro péenne sur ce dossier.

Голландский

u heeft vandaag ook met geen enkel woord gerept over het feit dat het europees parlement zich reeds herhaaldelijk over de europol-overeenkomst heeft uitgesproken en dat het daarover ook al een verslag heeft opgesteld — de heer van outryve was toen rapporteur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous vous informons que l’eau des robinets extérieurs et à destination des potagers provient de réservoirs d’eau de pluie.

Голландский

wij informeren u dat waterkranen buiten en aan moestuinen uit regenwatertanks komen.

Последнее обновление: 2018-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont les deux que nous vous présentons.

Голландский

daartegen heeft niemand zich verzet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais mon sentiment sur ce dossier est que nous mettons la charrue avant les bœufs.

Голландский

tenslotte wordt een regeling voor de aanstelling van ambassadeurs en gemachtigden voorgesteld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c' est à cela que nous vous jugerons.

Голландский

daarop zullen wij u beoordelen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous espérons que nous vous avons fait une offre appropriée

Голландский

wij vertrouwen erop u hiermee een passende aanbieding gemaakt te hebben

Последнее обновление: 2023-04-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

10, 13 et 14 que nous vous demandons de rejeter.

Голландский

de commissie was in de landbouwcommissie hierover onvoldoende duidelijk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous vous informons par ailleurs qu'une notification identique été adressée à la commission européenne, à la même date et conformément au même règlement.

Голландский

voorts deel ik u mede dat op dezelfde dag en overeenkomstig dezelfde wettelijke bepalingen een gelijkluidend schrijven is toegezonden aan de commissie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

inutile d'ajouter que nous vous jugerons sur les faits.

Голландский

vooruitgang met de interne markt waarbij reeds van meet af aan een achterstand is opgelopen, kan en mag echter geen doel op zich zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,808,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK