Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une véritable expérience
een ware belevenis
Последнее обновление: 2015-05-25
Частота использования: 1
Качество:
une véritable catastrophe.
dat is catastrofaal.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
une véritable innovation !
met recht een innovatie!
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
• une véritable codécision.
• een echt medebeslissingsrecht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
est une véritable trouvaille
is echt een uitvinding
Последнее обновление: 2015-10-22
Частота использования: 1
Качество:
est une véritable fusion;
een volledige fusie?
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
encore une véritable tragédie.
de toestand is tragisch.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
c'est une véritable abdication.
sommigen van ons zouden trouwens willen dat naar de communautaire initiatieven meer geld was gegaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela requiert une véritable participation.
slagen kan alleen door authentieke participatie.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
5.1 une véritable stratégie industrielle
5.1 een echte industriële strategie
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
c) permettre une bonne aération;
c) goed te ventileren zijn;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c'est une véritable histoire de fous.
de voorzitter. - het vragenuur is gesloten. (')
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le besoin d’une véritable simplification-
noodzaak om de richtlijn echt te vereenvoudigen
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
promouvoir une véritable culture d'innovation
bevordering van een echte innovatiecultuur
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'avenir présente une véritable gageure.
de tijden die voor ons liggen zitten dus vol uitdagingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
création d’une véritable union économique;
het scheppen van een daadwerkelijke economische unie;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
d'une véritable agence européenne des douanes;
de oprichting van een echt europees douaneagentschap,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
c'est là une véritable manoeuvre d'intimidation.
derhalve moeten de lidstaten ervoor zorgen dat op hun grondgebied de vier vrijheden ook daadwerkelijk kunnen plaatsvinden, te beginnen bij het vrije verkeer van goederen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• promouvoir une véritable "culture d'innovation",
• een echte "innovatiecultuur" bevorderen;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je suis favorable à une législation simple et transparente, mais cette industrie est si sensible que nous ne pouvons nous permettre une véritable déréglementation.
wel heldere eenvoudige wetgeving, maar deze industrie is zo gevoelig dat ik niet denk dat je je kunt permitteren om echt te gaan dereguleren.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: