Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le problème est résolu.
uitsluitsel is verkregen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le problème n'est pas résolu.
nog geen uitsluitsel.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le problème est donc largement résolu.
de samenstelling zal u op korte termijn bekend worden gemaakt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le problème s'est résolu tout seul.
het probleem heeft zichzelf opgelost.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
leproblème est résolu
probleem opgelost
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le problème est là.
dat is het probleem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rien n' est résolu!
er is niets opgelost!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous pouvons en conclure que ce problème est résolu.
dat probleem is dus opgelost.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le problème est complexe.
het gaat om een complex vraagstuk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que ce problème est à présent résolu.
ook daar hebben we antwoorden nodig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le problème est trop grand pour être résolu en une seule fois.
de vraag is welke bevoegdheden de lid-staten aan de gemeenschap willen afstaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour moi, le problème des déchets est résolu sur le plan technique.
naar mijn mening is het technisch aspect van het afvalprobleem opgelost.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
(') ce problème n'est pas encore résolu de façon satisfaisante.
ook al is het voor de gemiddelde europese burger moeilijk om door te dringen tot de technische aspecten van de douaneunie en ook al zijn de economische gevolgen ervan voor hem niet altijd zichtbaar, toch is de douaneunie — of haar niet-verwezenlijking — een realiteit die voor hem gevolgen heeft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le deuxième question est de savoir si le problème financier est résolu.
de tweede vtaag is of het financieel probleem is opgelost.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
néanmoins, il faut bien admettre que le problème est loin d'être résolu.
toch moeten wij vaststellen dat de kwadratuur van de cirkel niet is gevonden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
mais je tiens à ajouter que le problème n'est pas résolu pour autant.
ik moet er evenwel aan toevoegen dat de kous daarmee niet af is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce problème est en général résolu par le biais d'une coopération entre les communes.
een oplossing hiervoor wordt in de regel gevonden in samenwerking tussen gemeenten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le problème de la double imposition est résolu de manière uniforme dans toute l'europe.
het probleem van dubbele heffing wordt binnen de unie uniform opgelost.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
c'est seulement quand le problème est résolu depuis longtemps qu'ils commencent à agir.
ik verwacht dat in de toekomst de samenwerking tussen commissie en lid staten beter zal verlopen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, ce problème technique est résolu depuis l'extension des règlements aux travailleurs non salariés.
di t technische probleem is sedert de uitbreiding van de verordeningen tot zelfstandigen echter opgelost.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: