Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que va-t-il arriver?
wat gaat er gebeuren?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
que va-t-il se passer en attendant?
er wordt natuurlijk al voortdurend gewerkt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
que va-t-il se passer ?
wat gaat er nu gebeuren?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-il encore se passer?
wat moet er nog gebeuren?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
que va-t-il se passer le 1erjanvier ?
ik heb lenin niet geciteerd, maar een nieuw woord gesmeed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-on leur dire?
mijnheer de president, het is voor ons een grote eer u hier te verwelkomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-il se passer pour les vignobles?
ik wil mijn betoog echter niet beëindigen zonder te verwijzen naar een punt dat de voorzitter uitdrukkelijk heeft genoemd: de bijzondere hulp voor mostar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
où ce train va-t-il ?
naar waar gaat deze trein?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
et que va-t-il se passer dans ce secteur?
de stemming dient plaats te vinden aan het begin van de stemmingen van vanmiddag, om 17.30 uur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-- où va-t-il me conduire?
--„en waarheen moet het mij brengen?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-il arriver après le mois de novembre ?
wat zal er na eind november gebeuren?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
justement, que va-t-il se passer dans le futur?
wat gaat er nu preñes in de toekomst gebeuren?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-il advenir de la voïvodine et du kosovo?
we noemen met name kosovo, een gebied dat ons met grote bezorgdheid vervult, en verder moet er een multietnische samenleving worden opgebouwd, moeten de verschillende volken in het gekwelde voormalig joegoslavië verenigd worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que va-t-il se passer à l' égard des députés?
en wat gaat er gebeuren met de parlementsleden?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
que va-t-on faire avec nos enfants?
welke toekomst kunnen we bieden aan onze kinderen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
que va-t-il se passer d'important dans ton pays maintenant ?
welke belangrijke dingen gaan er nu gebeuren in jouw land?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
et le citoyen européen, lui, que va-t-il voir sur son écran?
en wat krijgen de burgers in europa op hun televisiescherm te zien?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais du côté patronal, que va-t-on faire?
tot slot het ten-project.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, que va-t-il se passer?
mijnheer de commissaris, dames en heren, hoe gaat het nu verder?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
et que va-t-il se passer avec la contrefaçon croissante de toutes nos monnaies?
en wat gebeurt er met de toenemende vervalsing van ons geld?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: