Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reposez-vous suffisamment
een beetje rust, en zet alle zorgen even aan de kant
Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 1
Качество:
reposez vous en sur moi.»
vertrouw hieromtrent op mij.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
soignez vous bien
soignez vous bien
Последнее обновление: 2015-06-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-- tenez-vous bien. »
"sta dan vast op uw beenen."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
avez-vous bien dormi ?
hebben jullie goed geslapen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
retiendrez-vous bien tout cela?
zult gij dit alles kunnen onthouden?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
connaissez-vous bien la région ?
bent u in de omgeving bekend?
Последнее обновление: 2015-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(bonbons, biscuits, jus de fruits) puis reposez -vous.
met veel suiker eten (snoepjes, koekjes, vruchtensap) en daarna gaan rusten.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oui merci ,que vous vous portez vous bien
dank u wel ja, draag je goed
Последнее обновление: 2012-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avez-vous bien invité aussi vos amis ?
u heeft uw vrienden toch ook uitgenodigd?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- eh bien, reposez-vous sur moi de ce soin, et soyez tranquille.
--„welnu, laat aan mij de zorg hieromtrent over, en wees gerust.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mesurez votre taux de sucre dans le sang, si possible, et reposez-vous.
meet indien mogelijk uw bloedsuiker en ga daarna rusten.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne chance et amusez -vous bien & #160;!
veel succes en veel plezier!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maintenez-vous bien droit en position debout ou assise.
ga rechtop zitten of staan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
là encore, assurez -vous bien que tous les chemins sont corrects
lilo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous remercie, portez-vous bien. j'en ai terminé.
dank u wel, het ga u best.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puis consommez des fruits, des biscuits ou un sandwich selon les conseils de votre médecin et reposez- vous.
eet dan fruit, biscuitjes, of een boterham zoals uw arts u heeft geadviseerd en rust dan uit.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
puis, consommez des fruits, des biscuits ou un sandwich selon les conseils de votre médecin et reposez-vous.
elk type insuline wordt afgeleverd met een andere bijsluiter om u daarover te informeren.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
notre groupe a voté pour vous, bien que nos positions ne soient pas identiques à celles du groupe socialiste.
hij is wat minder, hij is ook wat meer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laver vous bien les mains au savon et à l'eau avant de préparer l'injection.
was uw handen goed met water en zeep om de injectie voor te bereiden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: