Вы искали: se débrouiller (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

se débrouiller

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

savoir se débrouiller en français;

Голландский

zich kunnen behelpen in het frans;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous laissez le sénégal se débrouiller seul.

Голландский

u laat senegal de zaak zelf opknappen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

laissons aux autres le soin de se débrouiller.

Голландский

de anderen moet maar zien hoe ze het oplossen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais elle ne peut pas se débrouiller toute seule.

Голландский

ja, maar niet alleen.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors ils doivent se débrouiller comme ils peuvent.

Голландский

dus je moet een heleboel inhalen op dat gebied.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pouvoir se mettre au travail / pouvoir se débrouiller

Голландский

aan de slag kunnen

Последнее обновление: 2014-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les gros exploitants peuvent quant à eux se débrouiller seuls.

Голландский

nou, dat ben ik vanmiddag dan ook van plan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

malheureusement, malte a été abandonnée et doit se débrouiller toute seule.

Голландский

helaas is malta aan zijn lot overgelaten en moet het voor zichzelf zorgen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les pme, les employeurs ou les employés risquent de devoir "se débrouiller".

Голландский

in het mkb is het mogelijk dat de werkgever zelf of individuele werknemers met het extra werk worden belast.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les populations pauvres doivent se débrouiller avec une aide humanitaire d' urgence très irrégulière.

Голландский

de arme bevolking moet het doen met een opgerekte humanitaire noodhulp.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les investisseurs sont-ils supposés se débrouiller avec cela pour avoir des informations de qualité?

Голландский

en beleggers zouden dan wel bereid dienen te zijn om zich daar doorheen te worstelen om uiteindelijk bij de kwaliteitsinformatie terecht te komen?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

plus d' un milliard de personnes doivent se débrouiller avec moins d' un euro par jour.

Голландский

meer dan een miljard mensen moeten zelfs rondkomen van minder dan een euro per dag.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

donc, ne pas toucher à l'université et la laisser se débrouiller seule avec sa crise !

Голландский

laat ik ook de leden bedanken voor een heel interessante discussie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la directive sur les services concerne la manière dont l’ europe va se débrouiller dans un monde globalisé.

Голландский

de dienstenrichtlijn gaat over de manier waarop europa zich staande kan houden in een geglobaliseerde wereld.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que chaque pays se débrouille tout seul.

Голландский

dan moet ieder land het maar alleen doen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(l'autre solution serait de se "débrouiller" tant bien que mal sur une base ad hoc).

Голландский

(het alternatief zou betekenen dat men zich zou "redden" met ad-hoc-oplossingen).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il y a longtemps que le secteur agricole attend légitimement cette mesure, et le secteur de la pêche a dû se débrouiller pour survivre.

Голландский

lange tijd heeft de landbouwsector daarop gere kend als iets waar men recht op had, terwijl de visserijsector op de een of andere manier het hoofd boven water heeft moeten zien te houden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'élève travaille de manière autonome et ne demande de l'aide que lorsqu'il ne peut plus se débrouiller.

Голландский

de leerling werkt zelfstandig en vraagt slechts hulp als hij niet verder kan.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le groupe socialiste opte cependant visiblement pour la zizanie, ce qui signifie que le conseil n'aura qu'à se débrouiller seul.

Голландский

ik denk dat een heleboel mensen dat vergeten en daarom denken dat het allemaal heel snel geregeld kan worden wat niet het geval is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

laissons dès lors les autorités militaires se débrouiller avec leurs objecteurs de conscience et abstenons-nous de prendre parti dans les pays où le service militaire existe.

Голландский

we moeten de kwestie van de gewetensbezwaarden daarom vanaf nu aan de militaire autoriteiten overlaten, en ons niet bemoeien met de manier waarop de lidstaten met hun militaire dienstplicht omgaan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,699,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK