Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cependant, ce rapport est tendancieux.
de visconsumptie is drama tisch teruggelopen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le rapport dont nous débattons est trompeur, tendancieux et illusoire.
het verslag waar wij over debatteren is misleidend, bevooroordeeld en bedrieglijk.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
des hôtesses professionnelles en uniforme distribuaient des poignées de tracts tendancieux.
er waren professionele promotiedames in uniform die handenvol partijdig propagandamateriaal stonden uit te delen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vous aviez alors accusé ce journal d'avoir effectué un reportage tendancieux.
u zei toen dat the financial times zich schuldig had gemaakt aan controversiële berichtgeving.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
l'aspect le plus tendancieux est celui de l'enrichissement des vins par la saccharose.
op de markt worden deze wijnen steeds populairder als gevolg van de anti-alcoholcampagnes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on ne peut que conclure à une rivalité entre des traits superficiels et unilatéraux et à un anonymat tendancieux. cieux.
er zijn 600 baskische politieke gevangenen, verspreid over een honderdtal spaanse gevangenissen en onderworpen aan een bestraffingsbeleid, louter en alleen met de bedoeling om hun politieke desertie te bewerkstelligen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans tous les débats tendancieux qui ont lieu sur ce thème dans cette enceinte, cela ne tient jamais aux membres du parlement européen.
dat ligt bij alle controversiële debatten hier in het parlement evenwel niet aan de afgevaardigden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
on donne plusieurs exemples ou on n'en donne pas du tout, de manière à éviter d'être tendancieux.
de commissie sociale zaken en werkgelegenheid had graag gezien dat de tekst van het besluit op dit punt gepreciseerd werd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il est tendancieux et ne reflète pas la situation de menace réelle associée au trafic illégal de substances nucléaires au sein de l' union européenne.
het is tendentieus en komt niet overeen met de werkelijke bedreigende situatie waarin de illegale handel met nucleaire substanties in de europese unie zich bevindt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ce que vient de proposer mme aelvoet est tout à fait tendancieux et constitue véritablement le genre de choses qui nous cause tant de tort dans les médias de toute l'union.
mevrouw aelvoet heeft zojuist een vooringenomen standpunt naar voren gebracht en juist dat soort dingen richt in de media overal in de euro pese unie zoveel schade aan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les méthodes d’évaluation administratives, en particulier lorsqu’elles sont relatives à la fiscalité, peuvent fournir des résultats tendancieux.
administratieve beoordelingsmethoden kunnen, vooral wanneer deze voor fiscale doeleinden bestemd zijn, vertekende resultaten opleveren.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
cependant, ce travail acharné a été miné par le fait que cette assemblée a adopté l'amendement n° 10, qui est à la fois ignorant sur le plan politique et tendancieux.
het parlement is zeer redelijk geweest wat de nietverplichte uitgaven betreft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
au fil des ans, ce rapport est devenu tel lement tendancieux sur le plan politique qu'il n'a plus grand chose à voir avec un contrôle neutre et honnête du respect des droits de l'homme que nous connaissions dans la convention européenne des droits de l'homme.
het verslag heeft in de loop van dejaren zo'n politiek gekleurde inhoud gekregen, dat het weinig meer te maken heeft met een neutrale en eerlijke controle op de naleving van de ons uit het evrm bekende mensenrechten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: