Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• couche d'apprêt à base de terreau
• grondeerlaag voor muur
Последнее обновление: 2021-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut trouver un terreau commun pour rassembler les gens.
en mensen hebben iets nodig dat hen bindt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la recherche est le terreau de notre compétitivité de demain.
onderzoek vormt de basis voor onze toekomstige concurrentiepositie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
les grandes villes constituent un véritable terreau pour la criminalité organisée.
philippe de coene (b, pes/sp), die voor het ep verslag uitbracht over het programma jeugd, was op zich best tevreden met de bundeling en de ambitieuze doelstellingen van de europese commissie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela représente un terreau fertile pour le développement de régions rurales reculées.
dit is een unieke kans voor de ontwikkeling van afgelegen landelijke regio's.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le chômage qui est le terreau de la xénophobie, du racisme et du fascisme.
ik wil de aandacht vestigen op één ervan, de werkloosheid, die aan de grondslag ligt van verschijnselen als vreemdelingen haat, racisme en fascisme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.2.3 la recherche fondamentale crée le terreau indispensable aux innovations futures.
3.2.3 fundamenteel onderzoek vormt de onmisbare voedingsbodem voor toekomstige innovaties.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pauvreté, monsieur le président, est un terreau pour la violence et le terrorisme.
armoede, mijnheer de voorzitter, is een voedingsbodem voor geweld en terrorisme.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il n'y a pas de solution sans la destruction du terreau où pousse la violence.
er is geen oplossing buiten vernietiging van de voedingsbodem voor het geweld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la lutte contre le chômage, la pauvreté, l'exclusion, qui constituent le terreau
men hoeft niet verder te gaan dan 757c, aangezien in zuid-afrika de basisstructuren voor een
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le racisme quotidien, le racisme banal, est le terreau du racisme que nous dénonçons dans nos résolutions.
het dagelijkse racisme is de voedingsbodem van het racisme dat wij in onze resoluties aan de kaak stellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
les idées, concepts et découvertes qui constituent le terreau de l'innovation sont par définition imprévisibles.
ideeën, denkbeelden en ontdekkingen die de broedplaats voor innovaties vormen, zijn per definities onvoorspelbaar.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accorder un soutien suffisant et durable à la recherche fondamentale afin de créer un terreau fertile pour les innovations futures;
fundamenteel onderzoek als voedingsbodem voor toekomstige innovatie op toereikende en duurzame wijze stimuleren;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, l'échec de cette intégration peut constituer un terreau fertile pour le développement de la radicalisation violente.
als de integratie echter mislukt, kan dit een vruchtbare voedingsbodem opleveren voor de ontwikkeling van gewelddadige radicalisering.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette situation, qui fragilise de nombreuses familles, est le terreau sur lequel prolifèrent les trafiquants d’êtres humains.
deze situatie, die veel families verzwakt, is een voedingsbodem voor de mensenhandel.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- de combattre l'environnement social qui pourrait constituer le terreau de la haine raciste, religieuse ou idéologique;
- het bestrijden van omgevingsfactoren die een voedingsbodem voor raciale, religieuze of ideologische haat zouden kunnen vormen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: