Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la commission considère que la région n'a pas les moyens actuellement de supprimer le viaduc.
oordeelt de commissie dat het gewest momenteel niet over de middelen beschikt om de viaduct af te schaffen.
des essais ont été réalisés sur autoroute avec des boucles à la fréquence de 108 khz en tunnel et sur un viaduc.
op autosnelwegen werden in tunnels en op een viaduct proeven uitgevoerd met lussen in het 108 khz-bereik.
considérant en outre qu'il convient également de tenir compte des voiries avec viaduc, dont le projet de plan ne faisait pas état;
bovendien overwegende dat ook rekening moet worden gehouden met de wegen met een viaduct, element waarvan het ontwerpplan geen gewag maakte;
le gouvernement a notamment financé la construction du viaduc moderne pintor fierros situé sur la route de la galice, doté de la plus longue arche d'espagne.
zo heeft de regering de oprichting gefinancierd van hel op de weg naar (ialieië gebouwde innoverende pintor fierrosv iaduet, de grootste verkeersbmg in spanje: