Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
weekend
Σαββατοκύριακο
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
club de voyageurs domiciletravail du weekend
ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΕΛΕΤΗΣ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cars de voyageurs domiciletravail du weekend à dublin
Αγροτική περιοχή
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le couple se retrouve, en règle générale, le weekend à battice.
zurstrassen στη φορολογική κατηγορία 1, που καλύπτει τους αγάμους.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais vous remercier tous et toutes pour vos encouragements et vous souhaiter un excellent weekend.
Η συζήτηση έληξε. (') άλλες χώρες, πιέσεις δέχονται και οι ΗΠΑ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il suffit de faire le compte pour constater que, pour la majorité des députés le weekend a déjà commencé.
Δεν μπορούμε να σπαταλάμε ούτε χρόνο ούτε χρήμα για την εκπαίδευση!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ceci est également valable pour le mozambique, pour une manifestation culturelle ayant lieu ce weekend ou bien la semaine prochaine à francfort.
Παρόμοια ισχύουν για την Μοζαμβίκη, τώρα το Σαββατοκύριακο μία πολιτιστική εκδήλωση ή την άλλη εβδομάδα στην Φρανκφούρτη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chers collègues, je vous souhaite un bon weekend, et je vous rappelle que nous avons entamé la dernière ligne droite de cette législature.
myller νικές επικοινωνίες στην επικράτεια της, αλλά και πέρα από αυτή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de même, les jeunes travailleurs, eux aussi, mani festent une grande réticence à l'égard du travail de weekend.
"Ομουα έντονα άντυτύθενταυ στην έργασύα τοϋ Σαββατοκύρυακου où νεαρού εργάτες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ils se livreront à un examen très approfondi de toutes les questions qui se posent dans ce contexte au cours d'une réunion informelle qui aura lieu ce weekend en irlande.
Κατά προέκταση, το ίδιο ισχύει και για τις υπηρεσίες, αν και εδώ πρέπει να ληφθεί υπόψη το στάδιο ανάπτυξης των διαφόρων αναπτυσσομένων χωρών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans les situations de travail ininterrompu où la fréquence des prestations de week-end a été réduite, un plus grand nombre de travai ileurs ont à effectuer certains postes de weekend.
' - .οι εθνικοί στόχοι η οί εθνικές συμβάσεις γιά λιγότερες ώρες τη βδομάδα γιά ορισμένες ομάδες εργατών μπορεί νά άπαι.τσυν άπό τή διεύθυνση νά προτείνει νέα συστήματα"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le weekend dernier, un journal britannique a publié les détails d'une étude de cas de la commission sur les répercussions économiques et sociales du marché unique en plusieurs points de la communauté.
Καλό θα 'ταν να δοθεί στην επόμενη έκθεση, ή σε μια ξεχωριστή έκθεση για τις εξαγωγές, μια συνοπτική εικόνα για το τι γίνεται σχετικά στα κράτη μέλη και για τις ενδεχόμενες στρεβλώσεις ανταγωνισμού εξ αιτίας αυτών των εξαγωγικών ενισχύσεων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est que quand l'euro sera cimenté politiquement que ce weekend bruxellois pourra entrer dans l'histoire comme un weekend historique!
Μόνο αν το ευρώ είναι η πολιτική γερή σύνδεση τότε αξίζει αυτό το Σαββατοκύριακο στις Βρυξέλλες να περάσει στην ιστορία ως ιστορικό Σαββατοκύριακο!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cet événement a eu lieu plus précisément au cours du premier weekend du mois d'octobre alors que le présent rapport était présenté à l'opinion publique à domodossola, dans la province de novara.
Υπενθυμίζω ότι η έκθεση αυτή ζητούσε τον έλεγχο και την προστασία των υψηλών Αλπικών ζωνών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
au déjeuner, la haute représentante a communiqué aux ministres des informations sur le voyage qu'elle a effectué au proche-orient pendant le weekend et a conduit une discussion sur les efforts déployés pour faire progresser le processus de paix.
Κατά τη διάρκεια του γεύματος η Ύπατη Εκπρόσωπος ενημέρωσε τους υπουργούς για το διήμερο ταξίδι της στην Μέση Ανατολή και διηύθυνε συζήτηση για τις προσπάθειες προώθησης της ειρηνευτικής διαδικασίας.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
"on vient tout juste de s'habituer à un poste et le weekend arrive et l'on doit changer ; si on les faisait pendant quelques mois chaque fois, on se sentirait mieux.
" μόλις συνηθίζεις σέ μιά βάρδια έρχετα_bar_ΐ τό Σαββατοκύριακο καί αλλάζεις σέ μιά άλλη,κι άν τίς έκανες γιά λίγους μήνες τήν καθεμιά θά αισθανόσουν καλύτερα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование