Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils apprennent les uns des autres.
aprenden unos de otros.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
beaucoup d'enfants apprennent à haïr.
a muchos niños se les enseña a odiar.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
les oiseaux apprennent à voler instinctivement.
los pájaros aprenden a volar por instinto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ceux qui apprennent vite devraient pouvoir déve
quienes aprendan rápido deberán aprovecharse de este hecho para desarrollar aún más sus conocimientos, entendimiento y competencias,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ils apprennent vite et s'adaptent aisément.
aprenden con rapidez y se adaptan con facilidad.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
les enfants avec ou sans handicap apprennent ensemble
enseñanza conjunta de niños con discapacidad y niños sin discapacidad
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
les États membres apprennent à travailler ensemble.
los estados miembros aprenden a trabajar juntos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ce que les #saudicables nous apprennent déjà du liban
los cables sauditas: lo que sabemos del líbano hasta ahora
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ceux qui sont analphabètes apprennent à lire et à écrire.
los analfabetos aprenden a leer y escribir.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
simplement parce que nos enfants apprennent à jeûner ?
¿solo porqué nuestros niños están aprendiendo cómo ayunar?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ils apprennent à débattre sur différents thèmes les concernant.
aprenden a deliberar sobre diversos temas que los conciernen.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas.
mucha gente aprende japonés para ver mangas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les enfants apprennent par l'observation et l'imitation.
los niños aprenden observando e imitando.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
par ailleurs, les femmes apprennent à s'auto-examiner.
además, se enseña a las mujeres a realizarse un autoexamen de mama.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: les pères apprennent à leur enfant à respecter les femmes;
:: un padre enseña a respetar a las mujeres;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
ce programme est exécuté partout où les gens travaillent et apprennent ensemble.
el programa actúa donde la gente trabaja y aprende junta.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en résumé, les jeunes filles apprennent que la technologie peut être amusante.
en resumen, aprenden que la tecnología puede ser divertida.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ces enfants apprennent rapidement et avec facilité, quand leur intérêt est éveillé.
aprenden con rapidez y facilidad cuando están interesados.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cinq orphelinats publics existent en ethiopie, où les enfants apprennent à être autonomes.
en etiopía hay cinco orfanatos públicos, donde los niños aprenden a ser independientes.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
incrédule elle demanda : “c'est ça qu'ils t'apprennent ??”
con incredulidad, me preguntó "¿es ésto lo que te están enseñando?"
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование