Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dans un monde fragmenté
la democracia en un mundo fragmentado
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
dans un monde en évolution
y la administración pública internacional en tiempos de cambio
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
établissements humains dans un monde
humanos en un mundo en proceso de
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
politiques dans un monde en mutation
polÍticos en un mundo en evoluciÓn
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
nous vivons dans un monde interdépendant.
vivimos en un mundo interdependiente.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
des responsabilitÉs dans un monde compÉtitif "
de responsabilidades en un mundo competitivo "
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en quête de justice dans un monde d'inégalités
igualdad entre los géneros: cómo lograr la justicia en un mundo desigual
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
les forêts dans un monde en évolution
los bosques en un entorno cambiante
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
a. vieillir dans un monde en évolution
a. envejecer en un mundo cambiante
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
l'europe dans un monde en changement
^j^-^^h europa en un mundo cambiante
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
le développement durable dans un monde vieillissant
el desarrollo en un mundo que envejece
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
introduction : les femmes dans un monde vieillissant
introducción: las mujeres en un mundo en proceso de envejecimiento
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ils subissent une crise alimentaire dans un monde d'abondance.
viven en una crisis alimentaria en un mundo de abundancia.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
l'union européenne dans un monde globalisé;
la unión europea en un mundo globalizado;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l’assurance vieillesse dans un monde en mutation
la seguridad en la vejez en un contexto mundial en evolución
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
nous vivons également dans un monde d'interdépendance croissante, en mutation rapide.
también vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
nous vivons dans un monde d'abondance porteur d'énormes promesses scientifiques.
vivimos en un mundo de abundancia y estamos en un momento enormemente prometedor desde el punto de vista científico.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
dans >
apropiado para los niños "
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la transition vers un monde d'après guerre froide n'est pas facile.
la transición hacia un mundo posterior a la guerra fría no es sencilla, todos lo sabemos bien.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes convaincus que le monde voulu par dieu est un monde d'abondance pour tous.
creemos que dios concibió al mundo como un mundo de abundancia para todos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: