Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di
di
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
di.
dom.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
(di)
(d)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
di mua
tu di mua
Последнее обновление: 2021-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
h. di.
h. diálogos de los asociados
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di trach
di traqueo
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pesce di denton
pescado denton
Последнее обновление: 2015-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
delibera di giunta.
delibera di giunta.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit (di-iodotyrosine)
diyodotirosina
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
provincia di brindisi".
provincia di brindisi".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
repubblica-di-lituania
repubblica-di-lituania
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aminobiphényle, di-(benzidine)
bencidina
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- garanzia dell'importo di ...
- garanzia dell'importo di ...
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
union bank - minit international sa: la commission europÉenne conclut que le cas ne relÈve pas des rÈgles de concentration
union bank - minit international sa : la comisiÓn concluye que el asunto no entra en el Ámbito de aplicaciÓn de las normas sobre concentraciones
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
('2)voir, par exemple, affaire 1v/m.126 — accor/wagonslits du 28 avril 1992 et affaire iv/m.940 — ubs/mister minit du 9 juillet 1997.
("i véase el asunto iv/m.w16 — ΒΑ/tat de 26 de agosto de 1996.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование