Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous le souhaitons intensément.
lo deseamos de todo corazón.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
il fixe intensément le capitaine.
mirándole a los ojos, tomás le preguntó:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
eviter d'agiter intensément.
evite una agitación vigorosa.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
• économiser plus intensément l'énergie;
enseñanza y educación
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
il faut éviter d'agiter intensément.
debe evitarse la agitación vigorosa.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ces efforts doivent être intensément poursuivis.
la invitación al gobierno de chipre para incluir representantes de la comunidad turcochipriota en las negociaciones no ha sido aceptada.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
il faut que tous poursuivent intensément les efforts accomplis.
es necesario que todo el mundo prosiga intensamente los esfuerzos realizados.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ils coopèrent plus intensément sur les questions de politique scolaire.
la cooperación en aspectos relacionados con las políticas escolares es mayor.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aujourd'hui, nous éprouvons encore plus intensément ces sentiments.
estos sentimientos son hoy en día aún más sentidos.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
il s'impose de soutenir plus intensément les innovations de ce type.
debería apoyarse con mayor intensidad las innovaciones de este tipo.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
pour nous, la perte de chinua achebe est avant tout intensément personnelle.
para nosotros, la pérdida de chinua achebe es, por sobre todo, intensamente personal.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
nous discutons de cette question, parfois intensément, depuis près de deux ans.
hemos debatido esta cuestión, a veces de manera muy intensa, durante casi dos años.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
accroupis parmi les pierres, nous scrutâmes intensément le banc de brouillard devant nous.
el ruido de las pisadas se intensificó y, a través de la niebla, como si se tratara de una cortina, surgió el hombre al que esperábamos.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
l'État œuvre intensément dans ce domaine en tenant compte des considérations suivantes.
el estado está realizando muchos esfuerzos en ese sentido, de conformidad con las siguientes consideraciones.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
il faut motiver les femmes de participer plus intensément à la prise de décision politique et économique.
:: para que motive a las mujeres para que participen más intensamente en la adopción de decisiones políticas y económicas.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
bon nombre de tous ces problèmes sont vécus plus intensément lorsque les systèmes de santé manquent de ressources.
muchos de estos problemas golpean con particular severidad a los sistemas de salud que no disponen de suficientes recursos.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
168. il n'empêche que les hommes participent plus intensément que les femmes aux activités récréatives.
sin embargo, es evidente que los hombres participan más ampliamente que las mujeres en las actividades recreativas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"la ville a été pilonnée toute la nuit, et plus intensément encore à partir de 6 heures.
"la ciudad ha sido bombardeada durante la noche, y los ataques aumentaron de intensidad, en particular a partir de las 6.00 horas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les séances de questions/réponses de l'assemblée nationale étaient intensément suivies par la population.
la poblaciуn sigue con atenciуn los debates de la asamblea nacional.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la délégation libyenne estime que cette proposition est positive, en particulier pour les petites délégations qui pourraient alors participer plus intensément.
la delegación libia considera que esta propuesta es positiva, en especial para las pequeñas delegaciones, que podrían tener de esa manera una mayor participación.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: