Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cam4 is at your feet
cam4 è ai tuoi piedi
Последнее обновление: 2010-11-14
Частота использования: 1
Качество:
? god get at your boy ?
luna:., cla_g, valiussa, serte, seanma, dudelow
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
let me look at your eyes.
fammi vedere gli occhi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
# and falls down at your door... #
# and falls down at your door... #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i remain at your disposal for any eventuality
resto a sua disposizione per qualsiasi evenienza
Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ god get at your boy ♪ ♪ you try to bogard ♪
altair #4, anorexorcist_, benzies
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god get at your boy you try to bogard fall back, i go hard
anorexorcist_, javawarrior2003, benzies, dimmy, ekimus, bahamut88, teopas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we can dance, we can dance, everybody look at your hands
# potremmo ballare, potremmo ballare, # # tutti stanno guardando le tue mani. #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ to fall down at your door ♪ je n'allais pas partir.
non stavo andando da nessuna parte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
203 - right at your door u-sub.net sous-titres.eu
tv 24/7 tv247.altervista.org
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ l'm fighting for my soul ♪ ♪ god get at your boy ♪
traduzione:
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ god get at your boy ♪ you try to bogard ♪ fall back, i go hard
altair #4, anorexorcist_, pineja
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ i took you at your word ♪ ♪ when you said you would steal my heart ♪
# ti credo sulla parola, # # quando dici che mi ruberesti il cuore. #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and you can charm the critics and have nothin' to eat the world's at your feet make'em laugh
# just slip on a banana peel, # # the world's at your feet." # # make 'em laugh, make 'em laugh, # # make 'em laugh! #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
norma jeane à huit ans a oublié son texte dans at your feet, le brouillard a recouvert tout le monde dans don't say yes.
la piccola norma jeane si e' scordata le battute in at your feet, la nebbia ha coperto tutti in don't say yes,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok, dans at your feet, quand gladys emmène norma jane au théâtre chinois, pourquoi doit-elle juste la laisser là ?
ok... in at your feet, quando gladys porta norma jeane al chinese theatre... perche' la deve semplicemente lasciar li'?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"at your cervix" (jeux de mot "service"-"cervix") cervix= col de l'uterus
alla vostra cervice!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in fact, this chapter is designed to guide you through the installation process, so that you can take a look at your new desktop as quickly (and with as little grief) as possible.
in questo capitolo ti guiderò lungo il processo di installazione, in modo che tu possa dare un' occhiata al tuo nuovo desktop abbastanza in fretta (e senza infarti!).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the gnu general public license as published by the free software foundation; either version 2 of the license, or (at your option) any later version.
this program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the gnu general public license as published by the free software foundation; either version 2 of the license, or (at your option) any later version.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: