Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il vous incombe de me faire rire.
sarà compito vostro farmi ridere!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe à présent de passer au système" push".
ora è suo dovere passare a un sistema “” .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
une grande mission vous incombe.
dobbiamo compiere una grande missione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe de réformer la commission, les cabinets et son administration.
occorre che lei riformi la commissione, i gabinetti dei commissari e l'amministrazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
et il vous incombe de me dire si un détenu en a gagné le droit.
ed è compito suo dirmi se si sono guadagnati questi incontri.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la mort de renly ne vous incombe pas.
non hai alcuna colpa per la morte di renly.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
À présent, il vous incombe d'en supporter les conséquences».
proprio questo è il problema, che in molti casi oggi abbiamo una posta che va a passo di lumaca.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe, monsieur le commissaire, d’ apporter les réponses.
spetta a lei, signor commissario, dare la risposta.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il vous incombe donc, m. le président, de décider si cet amendement est ou non admissible.
a mio parere, i dipendenti delle scuola europea devono essere considerati come facenti parte del personale perché sono parzialmente remunerati dall'unione europea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
donc, vous ne considérez pas qu'il vous incombe, en tant que directeur de votre société,
quindi, non considera suo dovere come presidente della sua compagnia
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe d'en référer au président et au bureau du parlement.
lei ha la responsabilità di presidenza del parlamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe maintenant de le faire en dehors de l'europe, en commençant par la région méditerranéenne.
a voi spetta farlo dentro e fuori l'europa, a cominciare dal mediterraneo.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
en cela, la responsabilité vous incombe, et il faut que cela change.
questo resta per me il quesito determinante, a prescindere dalle singole
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vous avez toute ma sympathie pour la déplaisante tâche qui vous incombe.
tornai agli shinsengumi... sebbene sapessi perfettamente quanto sarebbe stato difficile. quella era una ragione in più per tornare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe de vérifier que les informations de cet emplacement sont correctes et actualisées en cas de changement d'adresse physique.
È responsabilità dell'utente accertarsi che tali dati siano corretti e aggiornati in caso di modifica del proprio indirizzo fisico.
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:
si vous tirez sur un être humain, cette responsabilité vous incombe à vous seul.
se qualcuno preme il grilletto verso un essere umano, la responsabilita' e' solo sua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il vous incombe de veiller au respect des règles là où existe un monopole public. c'est ce que dit la décision de la cour.
pertanto l'etichettatura deve rispettare il significato della denominazione nel paese in cui il prodotto viene consumato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a présent, messieurs, il vous incombe d'apprendre... ... lepeude chosesqu' onpeut vous enseigner ici.
u vi conviene imparare quello che vi inuegneremo qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, c'est à vous qu'incombe le contrôle des débats.
ma i risultati del consiglio di settembre e quelli della riunione informale di la gomera sono stati deludenti, ed è in questo contesto che abbiamo elaborato la nostra risoluzione di metà novembre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contourner le système de sécurité de l'hôtel vous incombe. à 3, 2, 1.
sarete collegati alla videosorveglianza dell'hotel fra tre... due, uno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: