Вы искали: le fond du trou (Французский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Italian

Информация

French

le fond du trou

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

au fond du trou.

Итальянский

oh, tocchiamo il fondo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au fond du trou !

Итальянский

quaggiù!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'était le fond du trou.

Итальянский

e' andata... che avevo toccato il fondo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"le réfugié du fond du trou".

Итальянский

"il profugo che ha toccato il fondo"

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le fond du val veny.

Итальянский

il fondovalle della val veny.

Последнее обновление: 2008-04-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

température au fond du trou

Итальянский

temperatura a fondo pozzo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il est au fond du trou.

Итальянский

e' a terra.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

- je suis au fond du trou.

Итальянский

- ho toccato il fondo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il était au fond du trou.

Итальянский

era in un posto molto oscuro.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

allez dans le fond du bar !

Итальянский

- andate dietro il bancone!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

c'est le fond du problème.

Итальянский

non abbiamo altra scelta.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

- c´est le fond du problème.

Итальянский

- È la cosa più importante.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il était déjà au fond du trou.

Итальянский

quel tipo e' gia' a pezzi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je ne suis pas au fond du trou !

Итальянский

io non sto andando giu'!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il est peut-être au fond du trou.

Итальянский

magari ha toccato il fondo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

- tu voyais le fond du conduit ?

Итальянский

sei riuscito a vedere il fondo del condotto?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cette ville est au fond du trou.

Итальянский

questa citta' e' nella merda.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

andre est au fond du trou, les gars.

Итальянский

andre e' in una situazione dura, ragazzi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

- avancez vers le fond du bus. - jack?

Итальянский

per favore, spostatevi in fondo all'autobus.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

j'étais trop au fond du trou, mec.

Итальянский

ero troppo a fondo, amico.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,789,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK