Вы искали: reposait (Французский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Italian

Информация

French

reposait

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

- on se reposait.

Итальянский

cercavano solo un po' di distrazione.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- ll se reposait?

Итальянский

- sta riposando, doña medina?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ma mère se reposait.

Итальянский

mamma stava riposando.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on se reposait tous sur lui.

Итальянский

era una roccia per tutti noi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

♪ regardaient là où il reposait

Итальянский

♪ looked down where he lay ♪

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout le projet reposait sur lui.

Итальянский

il piano dipendeva proprio da lui.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il reposait sur trois éléments:

Итальянский

esso poggia su tre elementi:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pensais qu'elle se reposait.

Итальянский

- pensavo fosse costretta a letto!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la guerre reposait sur un leurre.

Итальянский

la guerra non era quello che sembrava.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'invasion reposait sur un mensonge.

Итальянский

l'invasione di alamut era una bugia.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

notre relation reposait sur la fuite.

Итальянский

tra noi funzionava nella fuga.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

notre couple reposait sur mes problèmes ?

Итальянский

quindi, questo era il fulcro del nostro rapporto? risolvere i miei problemi?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il reposait au sommet d'une montagne.

Итальянский

.. .perché è stato sepolto sulla nostra montagna.. .

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si on se reposait un jour ou deux chez moi ?

Итальянский

che ne dici se ci riposiamo da me per qualche giorno?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il habitait près du lieu où reposait la victime.

Итальянский

viveva vicino a dove è stata trovata la vittima.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les plaines de tabitha, francine se reposait.

Итальянский

nel frattempo, sulle pianure del tabitha, francine riposava.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la charge de la preuve reposait sur le demandeur.

Итальянский

si potrebbe anche affermare che sono i concetti più fondamentali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la neige profonde reposait là depuis de longs mois.

Итальянский

la neve che calpestava era già lì da diversi mesi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

10 000 ans passés et elle reposait sur sa table de nuit.

Итальянский

ha piu' di mille anni, eppure e' rimasta posata sul suo comodino ogni notte.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aux fins de ces objectifs, le programme reposait essentiellement sur:

Итальянский

per conseguire gli obiettivi il programma si è basato principalmente sui seguenti strumenti:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,737,321 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK