Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
muy bien
via molt maca
Последнее обновление: 2013-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muy bien niño
vols xiquet
Последнее обновление: 2013-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
très bien
digue'm si us plau
Последнее обновление: 2022-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu vas bien
està bé
Последнее обновление: 2022-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout va bien,
us sembla bé
Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais très bien
estic a parís i estic molt bé
Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egouttez les bien.
les deixem a escórrer.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne nuit dors bien
je t’aime
Последнее обновление: 2023-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as-tu bien dormi
has dormit bé
Последнее обновление: 2011-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est bien triste.
com de trist és això.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo estoy muy aburrido
jo estic molt avurrit
Последнее обновление: 2022-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il parle vraiment bien.
ell parla realment bé.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout s'est bien passé
tôt va vi
Последнее обновление: 2023-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux bien te voir bientôt
amiga d'hola, tal que
Последнее обновление: 2014-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il joue très bien du piano.
ell toca el piano molt bé.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que tu vas bien
Последнее обновление: 2023-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les employés bien formés aussi.
els empleats ben formats, també.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: