Вы искали: interpellation (Французский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Китайский (упрощенный)

Информация

Французский

interpellation civile ! attrapez-les !

Китайский (упрощенный)

公民警察 伙计们 上 抓住他们

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

interpellation concernant la violence intrafamiliale

Китайский (упрощенный)

关于家庭暴力的质询

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu diras pareil à la prochaine interpellation ?

Китайский (упрощенный)

这是你下次被我看到用的托词吗?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucune interpellation, aucune arrestation." attends.

Китайский (упрощенный)

未曾定罪 未曾被捕" 等下

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette interpellation est illégale. article 301 du code pénal.

Китайский (упрощенный)

根据俄罗斯刑法典第301条

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on va pas faire toute une histoire pour une petite interpellation.

Китайский (упрощенный)

别夸大其事... 我们可搞掂他... 他这样的人经常给我们麻烦

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

interpellation à kisangani de dismas kitenge, président du groupe lotus.

Китайский (упрощенный)

groupe lotus主席dismas kitenge在基桑加尼受到讯问。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après son interpellation, il a été placé au centre de détention de toronto ouest.

Китайский (упрощенный)

在他被捕后,被关押在多伦多西部拘留中心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- du contrôle des importations de marchandises et de l'interpellation des personnes aux frontières.

Китайский (упрощенный)

- 在边界拦截进口货物和人员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- j'ai une vidéo de vous soutenant le programme de remise en liberté après interpellation.

Китайский (упрощенный)

参议员 我有影带证实 你曾支持一个逮捕和释放的议程

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concernant la répression, l'enquête ouverte a donné lieu à l'interpellation de 10 suspects.

Китайский (упрощенный)

惩治措施:公开调查案件,审问10名嫌疑人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en outre, l'organisation de l'espace d'interpellation démocratique lui a été confiée.

Китайский (упрощенный)

此外,组织 "民主质询场所 "的任务被交给了他。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

12. conformément au code de procédure pénale, aucun mandat ni aucune mise en examen ne sont requis au préalable à une interpellation.

Китайский (упрощенный)

12. 根据刑事诉讼法在逮捕时无须出示逮捕证和/或提出指控。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle est dans son rôle d'interpellation démocratique, de contre-pouvoirs et d'éducation à la citoyenneté.

Китайский (упрощенный)

民间社会发挥着民主质询、制衡权力和进行公民精神教育的作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

142. les auteurs de la communication conjointe no 12 indiquent que le profilage ethnique est une caractéristique des pratiques d'interpellation et de fouille.

Китайский (упрощенный)

142. 《联合材料12》称,种族貌相是拦截搜身的一个特点。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

117. tenue régulière des sessions de l'espace d'interpellation démocratique (eid) dans le cadre :

Китайский (упрощенный)

117. 在以下方面定期召开民主质询空间会议:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'après les informations reçues, ils avaient été frappés par les policiers qui procédaient à leur interpellation, si brutalement que certains avaient perdu connaissance.

Китайский (упрощенный)

据报,他们被警察逮捕,据称警察殴打请愿的人,致使一些人失去知觉。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce contexte, les forces de l'ordre abkhazes ont effectué quatre opérations d'interpellation et fouille dans les parties supérieure et inférieure du secteur de gali.

Китайский (упрощенный)

13. 这种背景下,阿布哈兹执法机构在上加利区和下加利区开展了四次拦截搜查行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: de la justice garde des sceaux pour l'organisation des sessions d'interpellation du gouvernement par rapport aux droits de l'homme.

Китайский (упрощенный)

与司法部合作组织会议,就人权问题对政府提出质询。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

20 novembre : interpellation et incarcération au camp kokolo du journaliste michel museme diawe de la radio-télévision nationale du congo (rtnc).

Китайский (упрощенный)

11月20日:逮捕了刚果国家广播电视公司记者michel museme diawe, 并将他关押在kokolo营地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,918,116,355 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK